Egy amerikai lap ezt írja Magyarországról

Melitta

Adminisztrátor
Fórumvezető
Rádiós
A Chicago Times-ban jelent meg Magyarországról “Van egy ország, amely önmagával határos. Ahol a legszebb nők élnek, mégis csökken a népesség. Ahol a munkanélküliek dolgoznak a legtöbbet. Ahol a legtermékenyebb földön éhező emberek élnek. Ahol a vonatok menetrend szerint késnek.

Van egy ország, amely önmagával határos.
Ahol a legszebb nők élnek, mégis csökken a népesség.
Ahol a munkanélküliek dolgoznak a legtöbbet.
Ahol a legtermékenyebb földön éhező emberek élnek.
Ahol a vonatok menetrend szerint késnek.
Ahol mindenki focizik, mégis vízilabdában, kosárlabdában, kézilabdában és röplabdában jeleskednek.
Ahol mindenki siet a munkába, de senki sem érkezik be időre.
Ahol a nyolcórás munkaidő tizenkét órás.
Ahol az egészségügyi ellátás ingyenes, de a gyógykezelés drága.
Ahol az újságírók szabadon írhatnak bármit, amit parancsba kapnak.
Ahol a világválság állampolgárságot kapott. Ahol a közbeszerzések titkosak, az államtitkok nyilvánosak.
Ahol a háborúk sosem érnek véget.
Ahol a történelem naponta megismétlődik.
Ahol a leggazdagabbak azok, akik egy napot sem dolgoztak.
Ahol a külföldi valuta felváltotta a hazait.
Ahol az emberek megünneplik a családi védszent napját, de káromolják Istent.
Ahol az okosakat, értetlenségből, bolondnak nézik, a bolondokat meg tehetségesnek.
Ahol az írástudatlanok írják a történelmet.
Ahol a törvények törvénytelenek, az anarchia pedig normális állapot.
Ahol a hatalom megveti a polgárokat, mint nem kívánatos tanúkat.
Ahol a jövőből élnek, mert a jelenhez nincs joguk.
Ahol a bírósági eljárások tovább tartanak, mint egy élet.
Ahol az árvíz a talajöntözés egyetlen módja.
Ahol megidézik a diktátort, a demokráciát pedig a hülyék adójának tekintik.
Ahol úgy gondolják, az ország annál jobban fejlődik, minél jobban visszafejlődik.
Ahol nem vagy normális, ha nem bolondultál meg.
Ahol csak azért élsz, hogy meghalj. (lsd. Himnusz)
Ahol az idő végtelen, és a butaság múlhatatlan.”

zaszlo.jpg
 

almamag78

Kitiltott (BANned)
Ez egyébként valamilyen politikai hirdetés????

Ha valaki érti elmagyarázhatná, mert a felét sem értem...
"Van egy ország, amely önmagával határos."
?????
"Ahol a munkanélküliek dolgoznak a legtöbbet."
????
"Ahol a háborúk sosem érnek véget."
???
"Ahol a jövőből élnek, mert a jelenhez nincs joguk."
????

"Ahol a legszebb nők élnek, mégis csökken a népesség."
Összefüggés teljes hiánya: ezek szerint aki ronda több gyereke van???

"Ahol a legtermékenyebb földön éhező emberek élnek."
A felsőfok használatának indokoltságát nem értem...

(1)"Ahol mindenki siet a munkába, de senki sem érkezik be időre."
(2)"Ahol a vonatok menetrend szerint késnek."
Az összefüggések fel nem ismerése: (2) oka az (1)-nek :)

"Ahol a közbeszerzések titkosak, az államtitkok nyilvánosak."
Pont hogy nem, mert mindent titkosítanak 80 évre, pedig mivel közfeladatot látnak el közpénzből, ezért nyilvánosnak kellene lennie (lsd. Info tv.)

"Ahol a külföldi valuta felváltotta a hazait."
?????? Még mindig forintban fizetünk.... vagy most a lakossági hitelállományra céloznak??? Mert azt nem is biztos hogy a bankok átváltották (azért ők sem hülyék)... elég ha csak az "alapú" szó szerepel a szerződésben...

"Ahol az emberek megünneplik a családi védszent napját, de káromolják Istent."
Miért Amcsiba, vagy máshol nem így van?

"Ahol az írástudatlanok írják a történelmet."
....

"Ahol csak azért élsz, hogy meghalj. (lsd. Himnusz)"
Ez sem igaz...azért élsz, hogy adót fizess.... (lsd. Almicsek második törvénye... ;) )
Meg amúgyis, vannak nálunk rosszabb helyzetben élők is (pl: Afrika)
 
Utoljára módosítva:

jenny1

Állandó Tag
Állandó Tag
Ha minden igaz az
"Van egy ország, amely önmagával határos."- Gondolj Trianon előtti Magyarországra .
"Ahol a munkanélküliek dolgoznak a legtöbbet." -Aki Aktív korúak ellátását kapja azoknak az önkormányzatnál dolgozni kell. És hidd el van ahol ezt ki is használják !
 
P

Poem of Everyone's Soul

Vendég
Bár sok mindennel egyetértek a felsoroltak közül, azért valahol kissé szánalmasnak tartom valahányszor Amerika vagy egy amerikai nyilvánít véleményt más országokról ilyen formában. Mint ha Amerikában nem lenne elég probléma és önellentmondás, a demokrácia hazája és a "szabadok országa" amely világ első a bebörtönzött személyek számában.
Az ország amely egy maréknyi külföldi állampolgár cselekedetei miatt, szétbombázott egy egész országot, s mely logikának a mai napig bezárólag 2 milliónál több halottja van.
Az ország ahol azok a katonák akik gúnyolódva és nevetve lőnek halomra egy csapat fegyvertelen civilt, köztük gyerekeket, semmilyen megrovásban nem részesülnek, ellenben azt aki mindezt kiszivárogtatta a társadalom és a média felé, megkínozták és épp hogy nem életfogytiglant kapott egy bohóc perben.
Az ország ahol az emberi jogok a legnagyobb becsben vannak tartva, kivéve ha nem vagy állampolgár mert akkor szabadon waterboardingoztathatnak és orron át etethetnek gitmóban.
Az ország ami ünnepli a demokráciát és a szabadságot, úgy hogy közben egyiket sem tolerálja.

Mindenkinek a saját háza tájékán kellene körülnéznie mielőtt más emberek portájáról nyilvánít véleményt.
 

cortes

Állandó Tag
Állandó Tag
Ez a szöveg évek óta kering a Facebook- on. Időről - időre megjelenik, hol egyik, hol másik ország valamelyik újságjának tulajdonítva. Nem kell mindennek alászaladni. :-D
 
Utoljára módosítva:

Gilmore77

Állandó Tag
Állandó Tag
Azért ez elég hatásvadász, és bár igaz, hogy vannak (nagy) problémák, gondok, de még mindig jobb a helyzet, mint sok más országban, pl. afrikai országok, vagy mondjuk ki menne Afganisztánba nőnek?
És sok sor szerintem sértő ránk nézve... mi az, hogy megidézik a diktátort? és hogy a butaság múlhatatlan?
Ki kéne próbálni ennek az újságírónak egy évet egy olyan országban, ahol tényleg diktatúra van, és akármiért elvihetik egy munkatáborba, aztán egy évet Magyarországon, és akkor nem írna ilyen sarkalatos hülyeséget.
És sokat lehet mondani a magyarra (irigy, stb.), de hogy buta lenne... ?
 

Gilmore77

Állandó Tag
Állandó Tag
#cortes
Akkor ez is csak egy kamu-szöveg?
Mondjuk stílusában teljesen olyan, mint az, amit egyszer körbeküldtek, hogy Márquez búcsúlevele, és már egész elkeseredtem, hogy meghal, mert a kedvenc íróm, erre kiderült (szerencsére), hogy csak kamu.
Ez is olyan érdekes, egy rendes lapban ilyen stílusban írnának?
 

cortes

Állandó Tag
Állandó Tag
#cortes
Akkor ez is csak egy kamu-szöveg?
Mondjuk stílusában teljesen olyan, mint az, amit egyszer körbeküldtek, hogy Márquez búcsúlevele, és már egész elkeseredtem, hogy meghal, mert a kedvenc íróm, erre kiderült (szerencsére), hogy csak kamu.
Ez is olyan érdekes, egy rendes lapban ilyen stílusban írnának?
Abban biztos vagyok, hogy egy magyar - pl. FB- ozó - gépén születhetett, aki hol szépíti, hol eltúlozza a dolgainkat. Persze egy idő után bekerülhetett valamilyen újságba is, például ha az "urban legends"- ről akartak cikkezni. :)
 

tlacika

Kitiltott (BANned)
”Ima na Balkanu jedna zemlja koja graniči sama sa sobom. Gdje žive najljepše žene, a natalitet opada. Gdje nezaposleni najviše rade. Gdje na najplodnijoj zemlji žive ljudi koji gladuju. Gdje vlakovi kasne po redu vožnje. Gdje svi igraju nogomet, a pobjeđuju u vaterpolu, košarci, rukometu ili odbojci. Gdje svi žure na posao, a nitko ne stiže na vrijeme. Gdje osmosatno radno vrijeme traje 12 sati. Gdje je zdravstveno besplatno, a liječenje skupo. Gdje su novinari slobodni da napišu što god im se naredi. Gdje su javne nabavke tajne, a državne tajne javne. Gdje se ratovi nikada ne završavaju. Gdje se povijest ponavlja svaki dan. Gdje su najbogatiji oni koji nikada nisu radili. Gdje je strana valuta uzeta za domaću. Gdje pametne zbog nerazumijevanja proglašavaju ludima, a lude sposobnima. Gdje nepismeni pišu povijest. Gdje su zakoni nezakoniti, a anarhija normalno stanje. Gdje se živi od budućnosti jer na sadašnjost nemamo pravo. Gdje se svatko svakom smješka, a nitko nikome ne želi dobro. Gdje sudski postupci traju duže od života. Gdje su samo poplave način navodnjavanja zemljišta. Gdje smatraju da će zemlja duže napredovati ako se što više nazaduje. Gdje normalni nisu potrebni i zapošljavaju se podobni, a ne sposobni. Ima na Balkanu jedna zemlja u kojoj poštenjem, iskrenošću i marljivošću nikad nećeš stići do željenog cilja…”

Na, ez szinte szó szerint azonos a fent említett cikkben leírtakkal ... 2012-ből, horvát nyelven ... És ebben sincs egy büdös szó sem arról, hogy konkrétan melyik országról van szó ...
 

tlacika

Kitiltott (BANned)
... Nincs humorerzetetek:( ...
de hiszen ezen vigyorgok már 2 éve ...
... Ima na Balkanu jedna zemlja koja graniči sama sa sobom. Gdje žive najljepše žene, a natalitet opada...
Mit is keresünk mi a Balkánon ?? Hapsikat talán a nők mellé ... ?
[ Csak emlékeztetőül : 2013 elején még az akasztotta ki a magyar sajtót, hogy "Ámerikában" úgy tudják, hogy Magyarország a Balkán-félsziget szerves része ... erre jelentek meg több helyen is a nagy sikert kiváltott "Így néz ki Európa az amerikai iskolások tudatában" térkép-skiccei ... ]
 
Utoljára módosítva:

hombárfej

Állandó Tag
Állandó Tag
Humorérzék ... valaha még élt a pest vicc, világhírű volt. RIP
Ma már politikai viccek sincsenek, kihaltak. RIP (Rest In Peace - Nyugodjék békében, - mielőtt megkérdeznék)
Mindent meg kell magyarázni ... a megmagyarázhatatlant is. Ahol nem vagy normális, ha nem bolondultál meg.
 
M

magdusis

Vendég
Hiszen lenne humorérzékünk,ha vicclapban jelent volna meg.De a Chicago Times-ban jelent meg,és Chicago-ra azt mondják,hogy igen sok magyar lakik ott .Néha azt írják ,M.o:-on kívül a 2.,máskor meg a 3.legnagyobb magyar város.
 

tlacika

Kitiltott (BANned)
Ahogy írtam már, ez a cikk 2012 áprilisa óta terjed és burjánzik, több országban is megjelent ... 2013 elejétől már csak úgy szerepel, mint a magyar viszonyok kritikája ... Lehet, hogy most ért Chicagóba, de lehet, hogy ez is csak pletyka ... "kedvcsináló", hogy tovább terjedjen ...
 
M

magdusis

Vendég
Talán érdemes lenne tudni,kinek a neve alatt -vagy fölött - futott ez a cikk;hogy kiderüljön az indíték.
Mint pl. a Maclean-ben a Kertész Ákossal kapcsolatban megjelent -editor ,s- cikknél Ann Porter-é.)Utána lehet nézni,hogy ki ,mikor beszél haza.)
És akkor már csak egy bölcs konzuli reagálás kell;rövid,velős,frappáns;mint arra a cikkre,hogy mindenki,aki már csak a rossz szájízre emlékszik az eredeti cikkel kepcsolatban;helyre tudja tenni a témát.
 

cortes

Állandó Tag
Állandó Tag
Talán érdemes lenne tudni,kinek a neve alatt -vagy fölött - futott ez a cikk;hogy kiderüljön az indíték.
Mint pl. a Maclean-ben a Kertész Ákossal kapcsolatban megjelent -editor ,s- cikknél Ann Porter-é.)Utána lehet nézni,hogy ki ,mikor beszél haza.)
És akkor már csak egy bölcs konzuli reagálás kell;rövid,velős,frappáns;mint arra a cikkre,hogy mindenki,aki már csak a rossz szájízre emlékszik az eredeti cikkel kepcsolatban;helyre tudja tenni a témát.
magdusis! Fentebb már beszéltünk arról, hogy ez az írás évek óta kering az interneten, pl. a Facebook- on. Megtalálható más országokban, a saját nyelvükön, önmagukra vonatkoztatva, stb. Ha mégis eljutott valamilyen nyomtatott újságba is, akkor csak poénból. Azt a részét nem értem hogyan jön ide bármilyen konzul!? :o
 
M

magdusis

Vendég
Az én hibám.Nem lenne szabad feltételeznem,hogy félszavakból is megérthetjük egymást.
A konzul a példaként felhozott Macleanbeli cikkre való reagálás miatt jött elő;ami úgy néz ki,nem közismert.Pedig tanítani lehetne.
Az is rendben van ,hogy ez az írás régóta ismeretes különböző nemzetiségekre,viccként.
Nem úgy tűnik viszont,hogy a Chicago Times-ban a humor-vicc rovatban nyomtatták;vagy igen?Akkor jó,nevethetünk rajta.
De ha nem egyértelmű.hogy poénkodásról,tréfálkozásról van szó,akkor inkább úgy kell néznünk,ahogy egy átlag Chicago Times olvasó érti vagy értheti;akár járatos az interneten efféle témákban,akár nem.
Egyáltalán,hanyadik oldalon,milyen rovatban jelent meg;az is nyomhat a latban.Egy ilyen hosszú írást nem lehetett olcsó poénból betetetni.De biztos oka volt,ha nem is tudjuk,hogy mért pont most kerültünk sorra.
Egyébként másokról is írták ezt komolyabb példányszámú újságban,vagy inkább csak az interneten ,eddig?
 

cortes

Állandó Tag
Állandó Tag
Az én hibám.Nem lenne szabad feltételeznem,hogy félszavakból is megérthetjük egymást.
A konzul a példaként felhozott Macleanbeli cikkre való reagálás miatt jött elő;ami úgy néz ki,nem közismert.Pedig tanítani lehetne.
Az is rendben van ,hogy ez az írás régóta ismeretes különböző nemzetiségekre,viccként.
Nem úgy tűnik viszont,hogy a Chicago Times-ban a humor-vicc rovatban nyomtatták;vagy igen?Akkor jó,nevethetünk rajta.
De ha nem egyértelmű.hogy poénkodásról,tréfálkozásról van szó,akkor inkább úgy kell néznünk,ahogy egy átlag Chicago Times olvasó érti vagy értheti;akár járatos az interneten efféle témákban,akár nem.
Egyáltalán,hanyadik oldalon,milyen rovatban jelent meg;az is nyomhat a latban.Egy ilyen hosszú írást nem lehetett olcsó poénból betetetni.De biztos oka volt,ha nem is tudjuk,hogy mért pont most kerültünk sorra.
Egyébként másokról is írták ezt komolyabb példányszámú újságban,vagy inkább csak az interneten ,eddig?
Szóval vannak emberek, akik kitalálnak egy ilyen szöveget, A hitelesség látszatáért azzal a hivatkozással pl., hogy megjelent valamilyen neves újságban, de ez kamu. Feltöltik a FB- ra (régebben email körlevél), és tesztelik, hogy hány megosztást kap. Ez például régóta kering, de van sok más is. A legújabb amit olvastam, hogy Szocsiban a megnyitón, hogyan köszöntötték a magyar csapatot stb. Hihetetlen mennyien elhiszik és megosztanak szó szerint bármit, kritika nélkül. Gondolom ide az írás humora miatt került.
Azt bizonyos másik cikket ismerem, de nem értem a párhuzamot.
 
Oldal tetejére