Lemond a japán császár, de előtte még elnézést kért országa második világháborús szerepéért

Mély megbánásról beszélt szerdán Akihito japán császár országa második világháborúban játszott szerepéről utolsó megemlékező beszédében.

“A múltra tekintve, szem előtt tartva a mély megbánás érzéseit, őszintén remélem, hogy a háború borzalmai soha nem ismétlődnek meg”


– fogalmazott az uralkodó.


Hirohito japán császár 73 évvel ezelőtt, a Hirosimára és Nagaszakira mért amerikai atomcsapás után, 1945. augusztus 15-én jelentette be, hogy Japán leteszi a fegyvert, és ezzel Európán kívül is véget ért a második világháború. A fegyverletételt hivatalosan szeptember 2-án írták alá.

A 84 éves Akihito, a modern japán történelemben példátlan módon, előreláthatólag jövő tavasszal lemond, és legidősebb fiának, Naruhitónak adja át a krizantémtrónt. Az uralkodó három évvel ezelőtt jelezte, hogy kora és állapota már megnehezíti számára, hogy ellássa császári teendőit. Viszont a vonatkozó törvény nem rendelkezett a császár lemondásának lehetőségéről, ezért módosítani kellett a jogszabályt.

akihito-1000x600.jpg


MTI
 
Szamuráj mentalítás.Jó értelemben . És az amcsik mikor kérnek bocsánatot a japán nemzettől a két atomért? Lehet,hogy tévedek,de ez még nem történt meg.
 
Szamuráj mentalítás.Jó értelemben . És az amcsik mikor kérnek bocsánatot a japán nemzettől a két atomért? Lehet,hogy tévedek,de ez még nem történt meg.

nem csak az amcsik, hanem az összes politikus akik miatt emberek ölik meg egymást a semmiért. a világ rákfenéje a politikus, ha ők nincsenek, akkor nem gyűlöli egyik faj a másikat és nem robbannak ki háborúk. ha lenne ebbe a fickóba egy csöppnyi tisztesség (mint ahogy nincs) akkor a kardot elő és a többit tudjuk. bár akkor se lehet feltámasztani a sok áldozatot aki miatta halt meg.
remélem eljut oda az emberiség, hogy kitaláljon egy olyan társadalmi rendszert ami az igazságosság elvén alapszik.
 
Van még emberi tartás.
73 évvel a háború után. 84 évesen, ne viccelj már, ez csupán szemfényvesztés. öreg és át kell adni a vezérpálcát így legalább a világ előtt emelt fővel tud elvonulni. miközben több százezer ember haláláért felel (tömeggyilkos).
sokra nem tartom az ilyen fickókat. akkor lett volna tökös gyerek ha nem lép be a háborúba és akkor még azt is mondtam volna hogy van esze, de így az élete vége felé visszavonulót fújni csak merő szemfényvesztés.
 
73 évvel a háború után. 84 évesen
Nem ismered a megbékélés szót.
Hisz Japán a háborúba lépéssel,elődje Hirohito Kezdte el az összes halált.
Sokan a második világháború alatt Kínában, Tajvanon, Koreában és Délkelet-Ázsiában Hirohitót Ázsia Hitlerjének tartották.
Több ázsiai ország felé is bocsánatkérő és sajnálkozó nyilatkozatokat tett a japán hadsereg második világháborús szerepvállalásával kapcsolatban; sokat tett a szomszédos országokkal való kapcsolatok javításáért. Igyekszik elődeinél közvetlenebb kapcsolatba kerülni népével, nagyszámú látogatást tett az ország különböző prefektúráiban és megyéiben. 2002 júliusában ellátogatott Magyarországra is; előtte soha japán uralkodó nem járt hazánkban.
 
Utoljára módosítva:
És egy büszke néptől még nagyobb kiengesztelő jelkép.
Gyakorlatilag Hirohito helyett kért bocsánatot
_41969716_hirohito_300.jpg
Hirohito mar megtette.
1945 aug 15-en a japan rqdiban hangzott el a hiresse valt beszed:

"
"Kiváló és hűséges alattvalóim! Mély töprengés után a világban zajló folyamatokról és birodalmunk jelenlegi helyzetéről, úgy döntöttünk, hogy a jelenlegi helyzet rendezéséhez rendkívüli intézkedésekre van szükség.

Utasítottuk kormányunkat, hogy tájékoztassák az Egyesült Államok, Nagy-Britannia, Kína és a Szovjetunió kormányait, hogy birodalmunk elfogadja közös nyilatkozatuk rendelkezéseit.

Ünnepélyes kötelezettségvállalásunkban törekszünk az általános jólétre és valamennyi nemzet boldogságára ugyanúgy, mint alattvalóink biztonságára és jólétére, amelyet császári elődeink hagytak utódaikra, amely oly közel áll szívünkhöz. Tény, hogy hadat üzentünk Amerikának és Nagy-Britanniának azon őszinte vágyunk által vezérelve, hogy biztosítsuk Japán önfenntartását és Kelet-Ázsia stabilizációját. Távol állt tőlünk még a gondolata is, hogy megsértsük más nemzetek szuverenitását, vagy hogy területeink gyarapításába kezdjünk. Annak ellenére, hogy mindenki a lehető legtöbbet tette - katonai és haditengerészeti erőink hősies küzdelme, állami tisztségviselőink szorgalma és önfeláldozása és százmilliós népünk odaadó szolgálata ellenére a háborús helyzet nem feltétlenül alakult Japán előnyére, miközben a világ általános tendenciái mind a mi érdekeink ellen fordultak. Ezen túlmenően, az ellenség alkalmazni kezdett egy új és minden eddiginél kegyetlenebb bombát, amelynek pusztító ereje ténylegesen kiszámíthatatlan, nagyon sok ártatlan áldozatot követel. Ha folytatjuk a harcot, akkor az nem csak a japán nemzet végső összeomlását és eltűnését eredményezi, hanem az emberi civilizáció teljes kihalásához vezetne. Ez a helyzet. Mentsük meg több millió alattvalónkat, vagy vezekeljünk császári őseink megszentelt lelkei előtt? Ez az oka annak, hogy elrendeltük a hatalmak közös nyilatkozatának elfogadását.

Nem tudjuk eléggé kifejezni legmélyebb sajnálatunkat a velünk szövetséges kelet-ázsiai nemzetek felé, akik folyamatosan együttműködtek a Birodalommal a kelet-ázsiai felszabadítás útján. Mély fájdalommal szívünkben éjjeleken és nappalokon át gondolunk azokra a tisztekre, katonákra és mindazokra, akik elestek a harcmezőkön, akik meghaltak a szolgálati helyükön, illetve azokra, akik korán találkoztak a halállal, és együttérzünk minden gyászoló családdal. Biztosítjuk aggódó és féltő gondoskodásunkról a sebesülteket és a háború borzalmait elszenvedőket, valamint azokat akik elvesztették otthonaikat és megélhetésüket. Nemzetünk minden bizonnyal további nagy nehézségek és szenvedések előtt áll. A legnagyobb mértékben tisztában vagyunk, drága Alattvalóink, legbensőbb érzéseitekkel. Azonban, az idő és a sors szavának engedve elhatároztuk, hogy elindulunk a generációk nagy békéje felé azáltal, hogy elviseljük az elviselhetetlent és eltűrjük az eltűrhetetlent.

Miután képesek voltunk megőrizni és fenntartani császári államunk struktúráját, mindig veletek leszünk, jó és hűséges alattvalóink, támaszkodva őszinteségetekre és becsületességetekre. A legszigorúbban tartózkodjatok mindenféle érzelmi kitöréstől, amelyek csak fölösleges komplikációkhoz vezetnek. Óvakodjatok minden olyan vitától és belviszálytól, amely zavart okozhat, tévútra visz, és oda vezet, hogy elveszítitek a világ belétek vetett bizalmát. Az egész nemzet generációról generációra egy családként folytassa az előtte álló hosszú utat, az ősi föld elpusztíthatatlanságába vetett biztos hittel, szem előtt tartva súlyos kötelezettségeinket és az előttünk álló hosszú utat. Egyesítsétek összes erőiteket, hogy elkötelezettek legyetek a jövő építésére. Kövessétek a becsületesség útját, erősítsétek a lélek nemességét, szilárd elhatározással munkálkodjatok, hogy emeljétek a császári birodalom örök dicsőségét, és hogy lépést tartsatok a világ fejlődésével.

A császár uralkodásának 20. évében 8. hónapjának 14. napján”
"
 
A hiresse valt szavak, amik a japan gazdasagi csoda vegtrehajjtasa soran millioszor elhangzottak:


elviseljük az elviselhetetlent és eltűrjük az eltűrhetetlent.
 
Hirohito mar megtette.
"Kiváló és hűséges alattvalóim! Mély töprengés után a világban zajló folyamatokról és birodalmunk jelenlegi helyzetéről, úgy döntöttünk, hogy a jelenlegi helyzet rendezéséhez rendkívüli intézkedésekre van szükség.:
Nem tudtam.
akkor is gesztus tőle
És a Hirohitó helyett tette ezt javítom
Mert nem helyette hanem ismét.
És sokkal nemesebb egyszerűbb megbánóbb szavakkal tette:
“A múltra tekintve, szem előtt tartva a mély megbánás érzéseit, őszintén remélem, hogy a háború borzalmai soha nem ismétlődnek meg”
a két jellem a kardcsörtető nacionalista pátoszos és a békét teremtő közti különbség
Több ázsiai ország felé is bocsánatkérő és sajnálkozó nyilatkozatokat tett a japán hadsereg második világháborús szerepvállalásával kapcsolatban; sokat tett a szomszédos országokkal való kapcsolatok javításáért. Igyekszik elődeinél közvetlenebb kapcsolatba kerülni népével, nagyszámú látogatást tett az ország különböző prefektúráiban és megyéiben. 2002 júliusában ellátogatott Magyarországra is; előtte soha japán uralkodó nem járt hazánkban.
 
Utoljára módosítva:
Nem tudtam.
akkor is gesztus tőle
És a Hirohitó helyett tette ezt javítom
Mert nem helyette hanem ismét.
És sokkal nemesebb egyszerűbb megbánóbb szavakkal tette:
A ket amerikai atombomba utan szinte azonnal felvettek a kapcsolatot az amerikai csendesoceani erok foparancsnokaval, es fellajanlottak a feltetel nelkuli megadast.
MacArthur nem akartkoa ckaztatni meg tobb amerikai katona eletet, es elfogadta.
A kikotese volt, hogy ezt maga a csaszar jelentse be radiobeszedben, mert csak ez biztositott garanciat a fegyvvernyeugvasra.
Bar europai fullel borzaszto visszafogott a beszed, aki egy kicsit ismeri a japan gondolkodast, az tudja, hogy japan esszel egy rednkivul memgalazo beszed volt.
Nem veletlen, hogy MacArthur tabornok azonnal egyet ertett a szoveggel, es jovahagyta azt.
A felvetel egyebkent egy nappal korabban keszult, de a radioban a Missuri csatahajo fedelzeten tortent kapitulacio alairasa utan hangzott el kozvetlenul
 
És sokkal nemesebb egyszerűbb megbánóbb szavakkal tette:
a két jellem a kardcsörtető nacionalista pátoszos és a békét teremtő közti különbség

Ez tevedes!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Japan sosem fogadta el a vereseget!
Tuzdomasul vette de nem fogadta el!
Az a '90-es evekig tarto gazdasagi harc a japan gazdasagi csoda a harc egy fajtajanak volt tekintve a szigetorszagban.
Minden errejukkel a gyulolt amerika legyozesere koncentraltak, csak az eszkozok valtoztak meg.
At amerikai dolgozok miillioi ereztek meg azt az ujfajta haborut!
A japan lelek, gondokodas sokkal bonnyolultabb, mint ahogy azt mi itt europaban hinni szeretnek!
 
Bar europai fullel borzaszto visszafogott a beszed,
Éppen ellenkezőleg olyan pátoszos mint amit a japánoktól megszoktunk az idő tájt
Nem első amit hallok beszédet.Tele nagy szavakkal
Utódja kihangsúlyozta sokkal közvetlenebb kapcsolatot tart a néppel Mint elődei
a nagy szavak használata dehogy nem tűnik fel.
De a pátosz ott volt Churchill és a dadogós király beszédében is
VI. György brit királyként, II. Erzsébet királynő apjaként vonult be a világtörténelembe.
Önmagában ez nem szokatlan.
De továbbiakban már se Hirohito a kardcsörtető nacionalista
Nem érdekel
Befejeztem
 
Japan sosem fogadta el a vereseget!
Tuzdomasul vette de nem fogadta el!
Az a '90-es evekig tarto gazdasagi harc a japan gazdasagi csoda a harc egy fajtajanak volt tekintve a szigetorszagban.
Minden errejukkel a gyulolt amerika legyozesere koncentraltak, csak az eszkozok valtoztak meg.
At amerikai dolgozok miillioi ereztek meg azt az ujfajta haborut!
A japan lelek, gondokodas sokkal bonnyolultabb, mint ahogy azt mi itt europaban hinni szeretnek!
Ez igaz tudok róla de nem csak te lehetsz a japán lélek fő ismerője
Kár volt odaírni.
 

Hírdetőink

kmtv.ca

kmtv.ca

Friss profil üzenetek

A-Szilágyi Adrienn wrote on adamszilvi's profile.
Szia! Sikerült megszerezni? Ha igen, és megvan még, feltennéd? Ha kell e-mail címet adok!
Köszi!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
beamix wrote on Ajuda67's profile.
Szia,bocs de csak most csatlakoztam,hogyan tudok hozzájutni a fordításaidhoz ? Főképp a Kárpátok vampirjai sorozat 36,37.reszei érdekelnek. Előre is köszönöm az útbaigazítást
Hi! Does anyone here have the easy deutsch books by Jan richter in English?
hanna322 wrote on pöttyösdoboz's profile.
Szia! Érdeklődni szeretnék, hogy az Okosodj mozogva DVD anyagát el tudnád-e küldeni? Sajnos a data linkek már nem működnek. Nagyon köszönöm előre is a segítségedet! Üdv.: hanna322
katuskatus wrote on adabigel's profile.
Szia kedves Abigél! Neked sikerült letölteni Az egészség piramisa c. könyvet? Ha igen, elküldenéd nekem? Szép napot kívánok!

Statisztikák

Témák
38,135
Üzenet
4,802,621
Tagok
615,761
Legújabb tagunk
hiblihubli58
Oldal tetejére