Lovári nyelv tanulása

pimpike85

Állandó Tag
Állandó Tag
Sziasztok! Szeretnék megtanulni lováriul, de ehhez könyvre, hanganyagra lenne szükségem. Nagyon hálás lennék, ha tudnátok segíteni! Most kerültem be egy Cigány nemzetiségű óvodába, és a gyerekek félig magyarul, félig cigányul beszélnek, és szeretném, ha megértenénk egymást. Köszönöm a segítségeteket!
 

Amerigo Gal

Állandó Tag
Állandó Tag
Üdv
Tisztelettel,olyan nyelv hogy lovári tudtommal nincsen,ellenben létezik olyan nyelv ,hogy:cigány,amit hivnak másképpen romaninak.A magyar cigányok eredetileg a paibánó dialektust beszélték,ebből alakult ki a mai lovári dialektus.
Az etnikum neve is magyarul cigány,nem roma.
 

nikobi87

Állandó Tag
Állandó Tag
Szia!

Ugy tudom eleg konnyu nyelv, de ha csak nyelvvizsga miatt kell, az eszperantot meg konnyebbnek hallottam.

Most olvasom, mi miatt kell, bocsi!
 

dolgozolany

Állandó Tag
Állandó Tag
Én is most kezdtem el, hát nem semmi...:)

Nekem az eszperantó tűnik nehéznek.
Tanultam korábban angolul, franciául és németül is, talán ezért nem volt nehéz a lovári, aminek a lényege és legnehezebb része a ragozás (melléknév- és igeragozás illetve a 8 eset).

A Rigós nyelvvizsgához a nyelvtant kell nagyon tudni, arra mennek rá, tapasztalat. Nem a régi nyelvtant, mert amelyik nyelviskola azt tanítja, ott csak kidobtad a pénzed, nem mész át a nyelvvizsgán. Van 1 bizonyos nyelviskola, sajnos mindenhol hirdeti magát és nem csak lovárit tanítanak..., hozzájuk nem szabad menni.

Ha elég lett volna az angol alapfokú C a diplomámhoz, nem mentem volna lovárira, de időben és pénzben is jóval kevesebbe jöttem ki vele és elsőre meglett.

Akit érint, priviben szívesen leírom, hová jártam nyelviskolába és milyen könyvből érdemes tanulni. :D
 

pang

Állandó Tag
Állandó Tag
Sziasztok!
Én is szeretnélek megkérni titeket, hogy akinek van lovári közép szóbelihez anyaga, az legyen szíves ossza meg velem, megköszönném...
Bármely segítség jól jönne...


Köszönöm, Üdv!
 

Horváthné Margó

Állandó Tag
Állandó Tag
Sziasztok! Nagylányom most kezdte a lovári nyelvtanfolyamot. Logopédus és a szakmájához is tudná használni a nyelvet . Szeretnélek benneteket arra kérni, hogyha valaki rendelkezik bármilyen anyaggal (képolvasás, írásbeli, szóbeli) a középfokú nyelvvizsgához legyen olyan kedves tegye fel az oldalra. Nagyon szépen köszönöm Horváthné Margó
 

ronix7-7

Állandó Tag
Állandó Tag
Sziasztok! Nagylányom most kezdte a lovári nyelvtanfolyamot. Logopédus és a szakmájához is tudná használni a nyelvet . Szeretnélek benneteket arra kérni, hogyha valaki rendelkezik bármilyen anyaggal (képolvasás, írásbeli, szóbeli) a középfokú nyelvvizsgához legyen olyan kedves tegye fel az oldalra. Nagyon szépen köszönöm Horváthné Margó
Magyar-cigány szótár.(Lovári, mivel egységesítették a sok cigány nyelvjárást Choli Daróczi Józsefék, a főiskolán is ezt tanítják).
Becsomagoltam, küldöm. Sumatra pdf olvasóval lehet olvasni, nézni.
 

Csatolások

  • 'documents.tips_magyarcigany-szotar.rar
    378.3 KB · Olvasás: 439

ronix7-7

Állandó Tag
Állandó Tag
Sziasztok! Nagylányom most kezdte a lovári nyelvtanfolyamot. Logopédus és a szakmájához is tudná használni a nyelvet . Szeretnélek benneteket arra kérni, hogyha valaki rendelkezik bármilyen anyaggal (képolvasás, írásbeli, szóbeli) a középfokú nyelvvizsgához legyen olyan kedves tegye fel az oldalra. Nagyon szépen köszönöm Horváthné Margó
Sztojko Ilonától- a magyarba átment szavakat valóban hallhatjuk a mindennapi életben. Érdekességként elküldöm az interen találtakat.Egyébként ő írta a Roma nyelvtan (2001).c.könyvet is.



A roma ABC sorrendje kissé különbözik a magyartól. Míg a magyarban az x az abc vége felé, addig a romában a h betű után van. Azon kívül vannak hehezett mássalhangzók is a b c ch d dy e f g h xi j k kh l ly m n ny o p ph r s sh t th ty u v z zh dzh A mássalhangzókról

A kh, ph és a th úgy nevezett hehezett hangok. Beszédben, ha a hehezett hangok a szó

belsejében vannak, a h –t is kimondjuk. Elválasztásnál egy betűnek számítanak, ezért egyjegyű mássalhangzók. A ch, dy, ly, ny, sh, ty, zh kétjegyű, a dzh háromjegyű mássalhangzó. A magyar elválasztási szabály szerint választjuk el őket. A kh, ph és a th úgy nevezett hehezett hangok. Beszédben, ha a hehezett hangok a szó belsejében vannak, a h –t is kimondjuk. Elválasztásnál egy betűnek számítanak, ezért egyjegyű mássalhangzók. A ch, dy, ly, ny, sh, ty, zh kétjegyű, a dzh háromjegyű mássalhangzó. A magyar elválasztási szabály szerint választjuk el őket. elválasztva Pl: (az sh röviden) beshel be-shel ( sh hosszan) losshal, losh-shal
A magyartól eltérő írásjellel jelzett hangok:

a romában írva : kiejtve: ch cs dy gy x hh (erős h, mint az orosz harasó szóban) ly lj (lágyan) s sz sh s zh zs dzh dzs A magánhangzókról


Eltérő magánhangzó: a mint a palóc a Hiányzó magánhangzók: é, ö,ő, ü, ű A jövevény szavakban az é, ö és az ü hangot e és i hanggal helyettesítjük. Pl: kép – kipo, fürész – firizo, fedő – fedevo A roma nyelv a magánhangzók hosszúságát írásba nem jelöli vesszővel, mint a magyar. Beszédben viszont már érzékelhető a magánhangzók hosszúsága. Egy magánhangzó akkor hosszú, ha a szó hangsúlya a kérdéses magánhanzóra esik. Pl: shavo kiejtve sávó skamin szkámin
Magyarba átment, illetve könnyű szavak + hónapok, háztartási eszközök, járművek, intézmények, épületek, vadállatok, számok, melléknevek
o rom/- a c. férj, ember/k

o shavo/e a c. fiú/k o manush/a az ember/k (férfi) o nyamo/ura a rokon/k o raj /- az úr/k o gazho/e a nem c. férj, ember/k e romnyi/a a c. asszony/k, feleség/k e shej/a a c. lány/k e manushnyi/a az ember/k (asszony) e familija/i a család/k e ranyi/a az úrnő/k e gazhiÍ/a a nem c. asszony/k, feleség/k o shero/e a fej/k o kan/- a fül/k le bal a hajak o pacali/a a gyomor/k o vast/- a kéz/k e godyi/a az ész/k, agy/k e bul/a a fenék/k, ülep/k e chang/a a térd/k e palma/i a tenyér/k e vuna/i az ér/k o zhukel/a a kutya/k o shimijako/ura az egér/k o cincari/a a szúnyog/k e muca/i a macska/k e rabica/i a fecske/k e raca/i a réce/k kacsa/k o fusuj/a a bab/k o shax/- a káoposzta/k o frukto/ura a gyümölcs/k o dudum/a a tök/k e bozuli/a a bozót/k e piparka/chi a paprika/k e paradajka/chi a paradicsom/k e rozhica/a a rózsa/k o fotelo/ura a fotel/ o balkon/a az erkély/k o shpajzo/ura a kamra/k o polco/ura a polc/k o plafono/ura a mennyezet/k o gradicho/ura a lépcső/k e soba/i a szoba/k e lampa/i a lámpa/k e vaza/i a váza/k e divanyi/a a diván/k e irka/i a füzet/k e mesalya/i az asztal/k 50 le gada a ruhák o gad/- az ing/k o shalo/ura a sál/k o zoknivo/ura a zokni/-k o zubuno/ura a kabát/k e budyiga/i a bugyi/k e shipka/chi a sapka/a e papuka/chi a cipő/k e anglustyi/a a gyűrű/k e kher/a a csizma/k o kher/- a ház/k o vesh/- az erdő/k o barr/- a kő/k o kasht/- a fa/k o foro/ura a város/k, vásár/k o gav/- a falu/k o drom/- az út/k e gradyija a kerítés e bar/a a kert/k e valya/i a patak/k e mal/a a rét/k, mező/k e vulyica/i az utca/k e luludyi/a a virág/k e chiriklyi/a a madár/k tordyol (3) áll sovel (R) alszik daral (2) fél merel (R) meghal dikhel (1) lát, néz zhanel (R) tud avel (R) jön kerel (1) csinál, készít, xal (R) eszik ushtyel (R) felkel iskiril (4) ír kamel (1) akar, szeret marel (1) ver, üt shunel (1) hall 90 godyaver okos dilo-i-e bolond lungo-o zhi hosszú drago-o-i kedves kalo-i-e fekete baro-i-e nagy cino-i-e kicsi shukar szép Gyakorold a fenti szavak kiejtését és írását. A főnevek végén törtvonallal jelöltük a többes számot. Amint látod, a főneveket két csoportba helyeztük el. Mind két csoportnak más-más a névelője.
Én még kb.2003-ban kaptam Choli Daróczi Józseftől egy gyermekeknek szóló nyelvkönyvet, de sajnos sokaknak kölcsönadtam több más főiskolás jegyzetemmel, valaki kiemelte, nem kaptam vissza. A címére már nem emlékszem, pedig nagyon jól összeszedett kis kiadvány(könyv volt). Nézzétek meg:
[HIDE-THANKS]http://eduline.hu/nyelvtanulas/2012/9/11/Tanulj_lovari_nyelvet_otthonrol_ingyen_ANH1NQ[/HIDE-THANKS]
 
Utoljára módosítva:

ronix7-7

Állandó Tag
Állandó Tag
[HIDE-THANKS]https://hu.scribd.com/doc/74683935/Segedanyag-Szobeli-Nyelvvizsgahoz-Lovari-Nyelv[/HIDE-THANKS]
A scribd-ről letölthető írásbeli-szóbeli vizsga anyagok lovári nyelvből.
 

Csatolások

  • nyelvtanbemutatoreszlet.pdf
    218.7 KB · Olvasás: 291
  • nyelvtan.pdf
    89.2 KB · Olvasás: 326
  • Magyar_Cigany_szotar.pdf
    2.1 MB · Olvasás: 274
  • k_lovari_13okt_fl.pdf
    1,005.2 KB · Olvasás: 340
  • A magyar nyelv cigány eredetű jövevényszavai.pdf
    270 KB · Olvasás: 260

inddor

Állandó Tag
Állandó Tag
Sziasztok!

Valaki le tudja írni nekem a Maco Mamuko -Ande muro jilo számnak a szövegét és a magyar fórditását ?





Nagyon megköszöném
 
Oldal tetejére