Elektronikus könyvek készítésének technikai kérdései

lomaquilt

Állandó Tag
Állandó Tag
Sziasztok!
Sokat tanultam ezen a fórumon. Most lenne egy kérdésem. Kindle-Touch olvasóm van és nem olvassa az ePub változatot. Kérdésem, hogy tudom átalakitani olvashatóvá (mármint nekem olvashatóvá - prc, mobi vagy doc, pdf)
Előre is köszönöm segitségeteket.
Időközben elővettem az itt letöltött Calibre használati utasitást és abba beletettem az ePub fájlomat és láss csodát (nem tudom hogyan?) de sikerült átalakitanom. Eddig a doc és pdf fájlokat a Mobipocket-el alakitottam át prc-be. Most még alaposabban tanulmányozom a calibre leirást. Utólag ezért mégegyszer köszönöm a leirást.
 

srf

Állandó Tag
Állandó Tag
Sziasztok!
Sokat tanultam ezen a fórumon. Most lenne egy kérdésem. Kindle-Touch olvasóm van és nem olvassa az ePub változatot. Kérdésem, hogy tudom átalakitani olvashatóvá (mármint nekem olvashatóvá - prc, mobi vagy doc, pdf)
Előre is köszönöm segitségeteket.
Időközben elővettem az itt letöltött Calibre használati utasitást és abba beletettem az ePub fájlomat és láss csodát (nem tudom hogyan?) de sikerült átalakitanom. Eddig a doc és pdf fájlokat a Mobipocket-el alakitottam át prc-be. Most még alaposabban tanulmányozom a calibre leirást. Utólag ezért mégegyszer köszönöm a leirást.

Az epub file-okat legegyszerűbben - és legjobb minőségben - a Kindle Previewer-rel tudod átalakítani mobi formátummá.
Egyszerűen az epubot megnyitod, erre a Previewer konvertálja mobi-vá, és elmenti egy alkönyvtárba, közli is veled, hogy hová.
Mivel a Previewer az Amazon Kindlegen programját használja, az eredmény garantáltan hibátlan lesz - hibátlan epub esetében.
 

teklovics

Állandó Tag
Állandó Tag
Sorkizárás - részleges sorkizárás.

Elkészítettem a képernyőképeket.

Tehát az általam kreált könyvek és a könyvek nagy többsége a sorkizárt szöveget így kezeli:

screen_shot-12298.gif lásd az első, és utolsó 3 sort.

Tehát egy bizonyos szóköz méretig sorkizárttá teszi, de a felett "balra zárja".
Ami nekem szöget ütött a fejembe, hogy ezt felül lehet valahogy írni és akkor ilyen lesz:

screen_shot-12307.gif screen_shot-12307.gif keresd a nagy szóközöket

Ennél a szövegnél megtartja a sorkizárást, függetlenül a szóköz nagyságától.
Továbbra is az a kérdésem, hogy ezt hogyan lehet elérni, a szövegszerkesztés és/vagy a konvertálás során.

Természetesen azt tudom, hogy a kettő lehetőség között megoszlanak a vélemények, melyik a jobb. Én csak a lehetőséget akarom megtalálni, hogy szabadon választhassak. Örülök neki, hogy élénk mozgást váltottam ki kérdésemmel, hisz így megyünk előbbre.

Személyes véleményem, hogy az utóbbi jobb, bármilyen furcsa is a 2-3 szó egy sorban, mégis egységesebb megjelenésű a könyv.
(Sajnos én még nem láttam "bolti" magyar könyvet olvasón. Ott vajon melyik metódust alkalmazzák?)

Köszönöm mindenkinek a hozzászólását!
 

hampidampi

Állandó Tag
Állandó Tag
Nos, egy ujabb konyvet is konvertaltam: http://canadahun.com/forum/showthre...dle-olvasmányok-II-2013&p=3752047#post3752047

Eredmeny, olvashato de van benne formazasi hiba boven. Miert?

udv

mitbrille


  • E-pubot raktál Kindle topikba. Gondolom ez csak véletlen.
  • A gondolatjeleket elég hektikusan használod. Párbeszédeknél sima gondolatjelet (en dash) használunk, nem kötőjelet (dash) és pláne nem hosszú kötőjelet (em dash). Mivel magyar nyelvben olyan nincs (bár tény, hogy nyomdailag előfordul).
  • Párbeszédnyitó gondolatjel után rakj nem törhető szóközt.
  • A tartalomjegyzék is fura, oldalszámok is benne maradtak.
  • Lábjegyzet-végjegyzet is hiányzik, pedig a számhivatkozások ott vannak a szövegben.
  • Stb.
 

mitbrille

Állandó Tag
Állandó Tag
Szia hampidampi,
- Kindle topic: nekem ezek a topicok nem mondanak semmit.
- gondolatjelek: egy teves csere folytan tortent, hogy lecsereltem az osszes kotojelet es nem tudtam visszavonni. Azt hiszem a bekezdesek formazasakor tortent a hiba, mint lathatod.
- Nem törhető szóköz nem tudom mi, utananezek.
- Tartalomjegyzek es oldalszamok, mind a pdf-bol valo konvertalas maradvanyai. Szerkesztesukben ramferne egy utmutato.
- Pdf konvertalasa utan a fejlec es lablec ossze-vissza tartalmaz oda nem illo reszeket. Toroltem oket, de akkor pedig nem tudom hogyan szerkeszthetoek.

Lathatod, elegge kezdo szinten jarok. Tovabbi segitseg jol jonne.

udv

mitbrille
 

hampidampi

Állandó Tag
Állandó Tag
Szia hampidampi,
- Kindle topic: nekem ezek a topicok nem mondanak semmit.
- gondolatjelek: egy teves csere folytan tortent, hogy lecsereltem az osszes kotojelet es nem tudtam visszavonni. Azt hiszem a bekezdesek formazasakor tortent a hiba, mint lathatod.
- Nem törhető szóköz nem tudom mi, utananezek.
- Tartalomjegyzek es oldalszamok, mind a pdf-bol valo konvertalas maradvanyai. Szerkesztesukben ramferne egy utmutato.
- Pdf konvertalasa utan a fejlec es lablec ossze-vissza tartalmaz oda nem illo reszeket. Toroltem oket, de akkor pedig nem tudom hogyan szerkeszthetoek.

Lathatod, elegge kezdo szinten jarok. Tovabbi segitseg jol jonne.

udv

mitbrille

  1. :) A topic a fórumon, ahova a könyvet feltetted. "Saját Kindle olvasmányok II-2013". Viszont a Kindle nem olvassa az általad linkelt e-pubot.
  2. Igen, azért írtam, ez elég feltűnő hiba.
  3. A nem törhető szóköz olyan szóköz, amelyet ha két szó közé raksz, akkor a sor végén nem töri meg. A lényegesebb, hogy sorkizárt bekezdéseknél a nem törhető szóköz mérete nem változik. Ezért párbeszédek kezdő gondolatjele után szokás rakni, így az nem lesz cikkcakkos.
  4. A tartalomjegyzékkel nem az a baj, hogy van, hanem hogy nem jó :). Szerkesztése készítési módszertől függ, de erősen ajánlható a megfelelő szintű címsorok formázása. Azt könnyű tartalomjegyzék szinteknek felvenni.
  5. Sajnos csak kézzel, bár egy jó ocr szoftver simán felismeri a lábjegyzeteket.

Általánosan tudnám ajánlani, hogy Wordben szerkeszd a dokumentumodat html formátumban. Onnan más sokfelé el tudsz indulni igény szerint. Calibre, Sigil, KindleGen, Mobipocket Creator a leggyakrabban használt eszközök.
Kicsit olvasgass vissza itt a topicon, a legtöbb kérdésedet már sokszor kitárgyaltuk.
 

szunor

Állandó Tag
Állandó Tag
Sziasztok!

Abban kérek segítséget, hogy a Kindle Paperwhite-on némelyik könyv ikonján a könyv borítójának képe látható,úgy ahogy Calibre is mutatja, némelyiken viszont csak a Cím és a szerző, kép nélkül! Mit kell ahhoz csinálni, hogy a Kindle az összes feltett könyvön a borító képét mutassa?
 

mojo68

Állandó Tag
Állandó Tag
Saját Kindle olvasmányok II-2013

Ezt mivel készíted?

Az azw3 ról van szó.


Kell hozzá sok türelem :) LibreOffice, Sigil, Kindle Previewer, Calibre.
1 LibreOfice ePub készítése: http://ekonyvolvaso.blog.hu/2012/10/31/igy_neveld_az_epubodat_maskeppen most szólok húzós a dolog :) de én is csak az alapötleteket szedtem innen.
2 Sigil: Ezzel lehet turkálni az ePub-ban eredeti borító és képek (ha van benne) visszatöltése mert a képeket csúnyán átméretezi a Writer. Igény szerint lehet még a stílusokat bekezdéseket csiszolgatni.
3 Kindle Previewer: Simán ráhúzod az ePubot és átalakítja mobivá (ez már kf8) de brutál nagy lesz mert benne van a prc is. Lehet használni kindlegen-t is de én jobban szeretem Previwert mert ott látom is hogy milyen lesz. Innen letölthető http://www.amazon.com/gp/feature.html?ie=UTF8&docId=1000765261
4 Calibre: a Previwerböl kipottyant mobit megnyitjuk vele és a kindle unpack plugin segítségével a split KF8/mobi opcióval "szétszedjük" mobit. Kapunk egy azw3 és egy mobi fájlt, az azw3-nak örülünk a mobit kukázzuk.

Az egész lényege az alap .odt doksi normális elkészítésében van itt lehet sokkal több mindennel variálni mint a sima mobi/prc fájlokban (iniciálé, körbefutatott képek, fontbeágyazás, stb) Itt egy leírás http://kindlegen.s3.amazonaws.com/AmazonKindlePublishingGuidelines.pdf

Biztos lehet másként (jobban) is csinálni, én így szoktam. A css még annyira nem vágom hogy minden lehetőségét kihasználjam a formátumnak de erőlködöm rendesen :)

Üdv: MoJó
 

amael

Állandó Tag
Állandó Tag
Azt azért tedd hozzá, hogy a kf8-as formátumú könyveket a kindle új megjelenítője alapjáraton teljes sortöréssel jeleníti meg. És ami az igazi gond ezzel, hogy a kezdő gondolatjelek utáni nem törhető szóközöket is szereti emiatt szélesebbre venni...
Nem mintha én nem ezt használnám, de azért kicsit idegesítő, hogy megint kompromisszumot kellett kötni az bővebb lehetőségekért.
 

sosehol

Állandó Tag
Állandó Tag
A Calibreben több opció van a mobi kimenetre:
1: régi
2: mindkettő (régi+KF8)
3: új (KF8)
valamint külön azw3(KF8 á la amazon) is.
Ezért feleslegesnek tartom utólag szétszedni a both fájlt.
Amúgy az azw csak abban különbözik az új típusú mobi fájltól, hogy támogatja az amazon drm-t, tehát igazából jobb ha mobit használsz, mert azt minden újabb készülék kezeli.
A régiek viszont csak a régi verziót, így újabban a both verzióba mentem, mert így mindennel kompatibilis. Amúgy a kindlegen is ezt teszi, mert így minden készülék viszi.
A könyveknél használatos CSS csupán annyit tesz, hogy a html elejére gyűjti ki a megjelenítési opciókat, így nem kell soronként bevinni.
 

srf

Állandó Tag
Állandó Tag
... a kezdő gondolatjelek utáni nem törhető szóközöket is szereti emiatt szélesebbre venni...
Nem mintha én nem ezt használnám, de azért kicsit idegesítő, hogy megint kompromisszumot kellett kötni az bővebb lehetőségekért.
Igazából nem kell kompromisszumot kötni...
Az a helyzet, hogy a nem törhető szóközöket eddig helytelenül fix szélességűnek tekintette a parser. Most csak annyi történik, hogy elkezdi az igazi funkciója szerint értelmezni. Szóval nem bug, hanem feature. :)
A megoldás az, hogy nem az eddigi non-breaking space-t használod (U+00A0), hanem a non-breaking fixed width space-t (U+202F), vagy a thin space-t (U+2009) helyette.
 

amael

Állandó Tag
Állandó Tag
Igazából nem kell kompromisszumot kötni...
Az a helyzet, hogy a nem törhető szóközöket eddig helytelenül fix szélességűnek tekintette a parser. Most csak annyi történik, hogy elkezdi az igazi funkciója szerint értelmezni. Szóval nem bug, hanem feature. :)
A megoldás az, hogy nem az eddigi non-breaking space-t használod (U+00A0), hanem a non-breaking fixed width space-t (U+202F), vagy a thin space-t (U+2009) helyette.

Tyű. Ezt jó hallani. Amikor váltottam, majdnem kitéptem a hajam az új szövegkép miatt.
Ha jobban belegondolok tényleg elég barkács érzete van ennek a non-breaking space-nek a bekezdés második betűjeként :)
3.1.5 Text Guideline #5: Spaces and Unicode Characters
The only supported spaces are the normal space, the non-breakable space ( ) and the zero-width non-joiner (‌). Use of any other space can break the selection, dictionary lookup, and line-wrap algorithms.
Az egyik amire kíváncsi leszek, hogy a tanácsoltjaid közül melyikkel lesz a valóságban is gondja. Régebben találkoztam már ezzel a kijelölés közbeni elcsúszással. Elég rondán néz ki, de a szebb szövegképért talán még úgy is eltűröm, hogy elég sok szöveget jelölök ki egy könyvben a javítások miatt.
 

latzzz

Állandó Tag
Állandó Tag
Alternatívát keresek

Sziasztok! Lehet, hogy nagy hülyeséget kérdezek, de korábban olvastam a Finereader programról a fórumban. Djvu fájlt szeretnék pdf-be átszerkeszteni, a finereader tökéletesnek tűnt első körben, viszont a mentés során kiderült, hogy akármibe szeretnék menteni, minden formátumhoz csak az első oldal mentését engedi liszensz nélkül. Megvásárolni meg nagyon nem szeretném a programot :D.... Szóval a kérdés, hogy milyen egyéb lehetőséget tudnátok ajánlani, amivel tényleg el is tudom menteni a módosításokat? Tenném tabletre a könyvet, meg esetleg más formátumban feltölteni, de így max. a bebookom olvassa el.:p
 

mitbrille

Állandó Tag
Állandó Tag
Projekt I.

Hello,

Nos tovabbra is el vagyok veszve az ebook keszites bugyraiban, mint szurke szamar a kodben.

Adott egy konyv .PDF formatumban.
1, ABBYY FineReader segitsegevel .RTF keszitek belole. Automatikusan megy.

Hogyan tovabb?

Csatolom a fajlt, igy lathatjatok mit kaptam, hol tartok.

Koszonom az idotoket!

peace

mitbrille
 

Csatolások

  • 59 másodperc.mitbrille.rar
    623.8 KB · Olvasás: 20

mitbrille

Állandó Tag
Állandó Tag
Projekt I.

Hello,

Nos tovabbra is el vagyok veszve az ebook keszites bugyraiban, mint szurke szamar a kodben.

Adott egy konyv .PDF formatumban.
1, ABBYY FineReader segitsegevel .RTF keszitek belole. Automatikusan megy.

Hogyan tovabb?

Csatolom a fajlt, igy lathatjatok mit kaptam, hol tartok.

Koszonom az idotoket!

peace

mitbrille
 

Csatolások

  • 59 másodperc.mitbrille.rar
    623.8 KB · Olvasás: 8

edmam

Állandó Tag
Állandó Tag
Formázod. címlap, fejezetek, bekezdések, betűnagyság, lapméret stb. Keresés-cserével kicseréled a szükséges kötőjeleket gondolatjelre, kiszeded a fölös tabulátosjeleket, és egyéb olyan hibákat, amiket rendszerbe lehet foglalni.
Aztán szépen nekiülsz és végigrágod, kijavítod az esetleges ocr hibákat, a z elírásokat, kiszeded a fölösleges bekezdésjeleket, megnézed, hogy a helyesírásellenőrző által jelzett hibák valóban hibák-e. Na ez utóbbiakatt szokták sokan elsumákolni.
Miután úgy gondolod, hogy a könyv már olyan formájú amilyennek szeretnéd, készíthetsz belőle valamilyen e-book formátumot. Na ez utóbbi az, amit én nem teszek meg, mert az én jó öreg Juniorom kiválóan olvassa az rtf-et is.
 

Koroknay bela

Állandó Tag
Állandó Tag
Szia!
Az lenne a kérdésem, hogy az UTF-8 kódolás jó a Koobe junioron is? Mert eddig még csak kérdőjeles ékezetes betűket sikerült produkálnom a calibre-vel.
Az olvasómon eddig még csak a word-ben lementett rtf fájlok voltak tűrhetőek, de nagyon szeretnék epub-ot v. esetleg prc-t is.
Ha ez utóbbihoz lenne ötleted, akkor azt is megköszönném.
Bár jó régi a kérdésed, de leírom a tapasztalatomat ezügyben, hátha hasznos másoknak is.
Eleinte én is bajlódtam ezzel a problémábal, miszerint a PDF-file-ok amiket letöltök, gyakran a konvertálás után nem jók. Pontosan az ŐőŰű betűkkel szokott az a gond lenni, hogy ? van a helyükön. A régi olvasómon tárolt könyveimnél egytől egyik ilyenek voltak az epub-jaim, amikor áttettem a Koobe-ra. (Előtte egy Alcor Poet-em volt, és ott jók voltak a file-ok.) Véletlenül jöttem rá, hogy ha az epubot konvertálom epub-ba, valahogy helyére kerülnek az említett karakterek.
Egyébként az ADE ami a pdf-és az epub-ot olvassa a koobe-ben, az lehet a ludas a dologban, mert a cool-readerrel eleve jól jelennek meg a könyvek. Érdemes letölteni az Adobe Dogotal Edition, és a Cool-Reader Pc-re való változatát a számítógépre, így már ott ki lehet próbálni, hogy jó lesz-e a könyv az olvasón.(ezeknek a linux-os változata fut a Koobe-ban)
Az UTF-8 egyébként jó a Koobe-n is.
RTF file-oknál szokott még gond lenni emiatt, erre a problémára van egy RTFunicode.exe nevű kis alkalmazás, Amin át kell futtatni az eredeti RTF file-t és csak azután konvertálni, így jók lesznek az említett karakterek is.
 
Oldal tetejére