Az a gond vele, hogy a kettőzött dupla mássalhangzókat is így jelöljük, pl. asszony –> a_._._o_._
Nem szeretnék akadékoskodni, de szerintem gond akadhat a többi jelöléssel is, végiggondoltam a javasolt egyéb lehetőségeket:
_ _._ 2 db különálló msh-ra utal (1 msh+1 dupla msh-ra) márpedig a dzs elvileg önálló hang (és betű),
a _._ -vel a dupla msh-kat szoktuk ugyan jelölni, de ez :_ a karakterek számára utal, a dzs viszont 3 karakterből áll,
felvetődött még a __._ , nekem ez tetszik a legkevésbé, hiszen ezt eddig más hangok jelölésére nem használtuk, olyan egyedi és egyértelműen a dzs-re utaló jelzés lenne, ami feleslegessé és értelmetlenné teszi a kódolást, ezzel az erővel ki is írhatnánk a dzs-t
Én úgy látom, mindegyiknek van szépséghibája, mit javasolsz, mit javasoltok?
//a magam részéről azt gondolom, hogy ha szeretnénk hűen visszaadni a dzs egyedülálló és különc mivoltát, akkor az utolsó lehetőséget kéne választanunk, de ezzel pont a játék lényegét veszítenénk el, ezért én valamelyik "hibás" jelöléssel megalkudva elbújtatnám a dzs-t _._._ vagy _ _._ által jelölt hangok közé