Elektronikus könyvek készítésének technikai kérdései

tornando

Őstag
Ezüst támogató
Állandó Tag
Utoljára módosítva:

Stainless Steelrat

Állandó Tag
Állandó Tag

tornando

Őstag
Ezüst támogató
Állandó Tag
Hát nem.
Valamint be sem idéztelek hogy ne érezz ilyet.
Aztán meg helyeseltem arra amit írtál. Akkor miért kérdeztél ilyet most tőlem beidézve?
Választ vársz, azért?
 
Utoljára módosítva:

tornando

Őstag
Ezüst támogató
Állandó Tag
Most éppen nem találok egy Calibre beállítást
A cím esetében ne tegye a névelőt a végére
Hagyja úgy ahogyan azt kiadták magyarul:Névelő elől
Ez már a konvertálás mentés előtt is látható a cím rendezési forma a meteadatok ablakban.
A szerzőt is felcseréli bár azon könnyű segíteni.
Igaz előre nem állíthatom felcserélésre, mert magyar esetében is felcserélné
rebdezési forma.JPG
 
Utoljára módosítva:

hampidampi

Állandó Tag
Állandó Tag
Most éppen nem találok egy Calibre beállítást
A cím esetében ne tegye a névelőt a végére
Hagyja úgy ahogyan azt kiadták magyarul:Névelő elől
Ez már a konvertálás mentés előtt is látható a cím rendezési forma a meteadatok ablakban.
A szerzőt is felcseréli bár azon könnyű segíteni.
Igaz előre nem állíthatom felcserélésre, mert magyar esetében is felcserélné
Csatolás megtekintése 1482227
Beállítások/Haladó/Finomhangolások/A névelőként kezelt szavak...
Ott töröld az alábbi értéket:
Kód:
'hun': ('A\\s+', 'Az\\s+', 'Egy\\s+'),
 

tornando

Őstag
Ezüst támogató
Állandó Tag
Jelen pillanatban így néz ki de még mindég hátra teszi

# A névelőként kezelt szavak listája a cím rendezési formában

per_language_title_sort_articles = {'ron': ('Un\\s+', 'O\\s+', 'Ni\xc5\x9fte\\s+'), 'tur': ('Bir\\s+',), 'por': ('A\\s+', 'O\\s+', 'Os\\s+', 'As\\s+', 'Um\\s+', 'Uns\\s+', 'Uma\\s+', 'Umas\\s+'), 'ita': ('Lo\\s+', 'Il\\s+', "L'", 'La\\s+', 'Gli\\s+', 'I\\s+', 'Le\\s+'), 'nld': ('De\\s+', 'Het\\s+', 'Een\\s+', "'n\\s+", "'s\\s+", 'Ene\\s+', 'Ener\\s+', 'Enes\\s+', 'Den\\s+', 'Der\\s+', 'Des\\s+', "'t\\s+"), 'spa': ('El\\s+', 'La\\s+', 'Lo\\s+', 'Los\\s+', 'Las\\s+', 'Un\\s+', 'Una\\s+', 'Unos\\s+', 'Unas\\s+'), 'fra': ('Le\\s+', 'La\\s+', "L'", u'L\xb4', 'Les\\s+', 'Un\\s+', 'Une\\s+', 'Des\\s+', 'De\\s+La\\s+', 'De\\s+', "D'", u'D\xb4'), 'ell': ('O\\s+', 'I\\s+', 'To\\s+', 'Ta\\s+', 'Tus\\s+', 'Tis\\s+', "'Enas\\s+", "'Mia\\s+", "'Ena\\s+", "'Enan\\s+"), 'eng': ('A\\s+', 'The\\s+', 'An\\s+'), 'swe': ('En\\s+', 'Ett\\s+', 'Det\\s+', 'Den\\s+', 'De\\s+'), 'deu': ('Der\\s+', 'Die\\s+', 'Das\\s+', 'Den\\s+', 'Ein\\s+', 'Eine\\s+', 'Einen\\s+', 'Dem\\s+', 'Des\\s+', 'Einem\\s+', 'Eines\\s+'),}

default_language_for_title_sort = None

title_sort_articles = '^(A|The|An)\\s+'
 
C

Chalamade

Vendég
Milyen verziójú Calibre-t használsz?
Arra azért kíváncsi lennk, ha a Cím Un-al, O-val kezdődne, mit tenne...
 
C

Chalamade

Vendég
O suta de ani de zile la Porţile Orientului

De próbálhatod Un akármi vagy o akármivel
 
C

Chalamade

Vendég
Működik így, de kerülő megoldást választottál.
És mellesleg a default_language_for_title_sort változó a megjelenítés rendezését adja meg, nem a címben szereplő névelők kezelését.

Ha gondolod, próbáld meg ezt is:

per_language_title_sort_articles = {'hun': (' \\s+'), 'eng': (' \\s+')}
 

tornando

Őstag
Ezüst támogató
Állandó Tag
És mellesleg a default_language_for_title_sort változó a megjelenítés rendezését adja meg, nem a címben szereplő névelők kezelését.
Én erről nem mondtam semmit csupán azt:
Az után alkalmazta a változtatást hogy
"none"-ról "ron"-ra állítottam így már alkalmazza.
Most nincs kedvem megpróbálni ezt:
per_language_title_sort_articles = {'hun': (' \\s+'), 'eng': (' \\s+')}
Talán máskor
 

tornando

Őstag
Ezüst támogató
Állandó Tag
Működik így, de kerülő megoldást választottál.
És mellesleg a default_language_for_title_sort változó a megjelenítés rendezését adja meg, nem a címben szereplő névelők kezelését.

Ha gondolod, próbáld meg ezt is:

per_language_title_sort_articles = {'hun': (' \\s+'), 'eng': (' \\s+')}
Igen, kipróbáltam az is működik.
Mindkettő jó, de ez amit írtál törli az össze nyelv névelős rendezési formáját.
A másik megoldás csak a magyar névelőt veszi figyelmen kívül.
Innen egyesével nyelvet hozzáadva, jutunk el az eredeti kifejezésig.

per_language_title_sort_articles jelentése: egyenrangú nyelv, cím rendezés.
Az nem más mint a névelő figyelmen kívül hagyása.
Egyikőtök válasza sem kerülő megoldás.
hampidampi célirányosan a magyart szünteti meg a Chalamade mindet.
Nekem mind kettő jó megoldás.
Hiszen kellhet az Angol fordított?
Nekem nem!
Akinek kell visszateszi: per_language_title_sort_articles = {'eng': ('A\\s+', 'The\\s+', 'An\\s+'),} És így tovább a többi nyelvvel
-----------------
Adja meg a névelőként kezelt szavakat a cím rendezési forma létrehozásához.

A névelők az adott nyelvtől függnek. Alapesetben a calibre az angol névelőket

a program nyelvének megfelelő névelőkkel kombinálja. Továbbá, ha a könyv nyelve

be van állítva, akkor ennek a nyelvnek a névelőit is figyelembe veszi. A névelők listáját
 
Utoljára módosítva:

ueva

Állandó Tag
Állandó Tag
Sziasztok!
Két kérdéssel fordulok hozzátok.
1. Calibre-vel készítettem egy epub típusú könyvet. Megformáztam, de amint a formázásnál használt betűtípust beágyaztam
abban a pillanatban a félkövér, illetve a dőlt betűim normára változtak. Mit csináltam rosszul. Hogy lehetne ezt kiküszöbölni?
2. Lehet-e Calibre-ben a tartalomjegyzékben oldalszámokat is megjeleníteni?

Köszönöm a segítséget!
 
C

Chalamade

Vendég
1. Calibre-vel készítettem egy epub típusú könyvet. Megformáztam, de amint a formázásnál használt betűtípust beágyaztam abban a pillanatban a félkövér, illetve a dőlt betűim normára változtak. Mit csináltam rosszul. Hogy lehetne ezt kiküszöbölni?

2. Lehet-e Calibre-ben a tartalomjegyzékben oldalszámokat is megjeleníteni?

1. Részletesebben ezt hogyan követed el.
2. nem pdf formátumban (néha még ott is) hol van az oldalhatár? Gondolj rá, ha változtatod a betűméretet. e-könyv olvasókban ebben van a "poén". Nagymama nagyobb betűmérettel olvas, mint sasszem unokája. Neki 500 oldalas a könyv, unikának csak 200. A kütyü áttördeli a szöveget ennek megfelelően.
Amúgy azt írsz a tertalomjegyzékbe, amit akarsz, így számokat is, de értelme?
 

czippora

Állandó Tag
Állandó Tag
Sziasztok!
Két kérdéssel fordulok hozzátok.
1. Calibre-vel készítettem egy epub típusú könyvet. Megformáztam, de amint a formázásnál használt betűtípust beágyaztam
abban a pillanatban a félkövér, illetve a dőlt betűim normára változtak. Mit csináltam rosszul. Hogy lehetne ezt kiküszöbölni?
2. Lehet-e Calibre-ben a tartalomjegyzékben oldalszámokat is megjeleníteni?

Köszönöm a segítséget!
1. Én is Calibrét használok, nálam is volt már ilyen. Ált. akkor fordul elő, amikor az adott betű típusból nincs dőlt. Ezt ellenőrizd a gépen.
2. Nem, mert az epub olvasóban nem létezik ilyen, h oldalszám. Ahogy az első válaszadó írta, nagyítás függvénye a könyv oldalszám.
 

Merwoman

Állandó Tag
Állandó Tag
Sziasztok!
Két kérdéssel fordulok hozzátok.
1. Calibre-vel készítettem egy epub típusú könyvet. Megformáztam, de amint a formázásnál használt betűtípust beágyaztam
abban a pillanatban a félkövér, illetve a dőlt betűim normára változtak. Mit csináltam rosszul. Hogy lehetne ezt kiküszöbölni?
2. Lehet-e Calibre-ben a tartalomjegyzékben oldalszámokat is megjeleníteni?

Köszönöm a segítséget!
spec én mobira állítom és még nem volt probléma..és book-on nyugodtan lehet olvasni
 

lochereva

Állandó Tag
Állandó Tag
Sziasztok! Nem sikerült még rájönnöm, hogy mit jelent, ha az írók neve melletti fejecskék feketék , fehérek , vegyesek. Calibréről van szó. :) Valaki esetleg tudja a választ? :)
758K_pkiv_g_s.png
 
Oldal tetejére