[h=2]Bár hivatalosan semmi sem tiltja, az új-zélandi építkezéseken a férfiak már nem füttyögnek a csinos nők után.[/h]
Ez persze nem jelenti azt, hogy az építkezéseken dolgozó férfiak figyelmen kívül hagyják az elhaladó csinos nőket. Éppúgy észlelik őket, és jelzik egymásnak, csak már nem a jól megszokott módon.
A mód, ahogy a férfiak a tetszésüknek hangot adnak, nem csak itthon zavarja vagy hozza zavarba a nőket, hanem más országokban is. Ráadásul nemcsak a nőket, de azokat a munkáltatókat is, akiknek ezek a férfiak dolgoznak. Új-Zélandon is, ahol egy erre vonatkozó felmérés szerint az ország lakosságának többsége sovinisztának és szexistának tartja az effajta tetszésnyilvánítást, épp ezért – bár a szerződésekben szó szerint nem tiltják – különböző szabályozásokkal megpróbálják azok elejét venni.
Meglepő módon, az utóbbi években eltűnt füttyögés a nők egy részének is hiányzik. Számukra jó hír lehet, hogy a férfiak továbbra is jelzik a tetszésüket – most már elsősorban egymásnak –, méghozzá különféle kódolt üzenetekkel, például: „Wayne a bejáratnál van”, vagy „Van valakinek egy csavarkulcsa?”
Ez persze nem jelenti azt, hogy az építkezéseken dolgozó férfiak figyelmen kívül hagyják az elhaladó csinos nőket. Éppúgy észlelik őket, és jelzik egymásnak, csak már nem a jól megszokott módon.
A mód, ahogy a férfiak a tetszésüknek hangot adnak, nem csak itthon zavarja vagy hozza zavarba a nőket, hanem más országokban is. Ráadásul nemcsak a nőket, de azokat a munkáltatókat is, akiknek ezek a férfiak dolgoznak. Új-Zélandon is, ahol egy erre vonatkozó felmérés szerint az ország lakosságának többsége sovinisztának és szexistának tartja az effajta tetszésnyilvánítást, épp ezért – bár a szerződésekben szó szerint nem tiltják – különböző szabályozásokkal megpróbálják azok elejét venni.
Meglepő módon, az utóbbi években eltűnt füttyögés a nők egy részének is hiányzik. Számukra jó hír lehet, hogy a férfiak továbbra is jelzik a tetszésüket – most már elsősorban egymásnak –, méghozzá különféle kódolt üzenetekkel, például: „Wayne a bejáratnál van”, vagy „Van valakinek egy csavarkulcsa?”