Biblia, minden ami a Szentírással kapcsolatos - 2013

Szpacsek

Állandó Tag
Állandó Tag
Kedves Erzsike!

Az angyalokkal kapcsolatban megoszlanak a vélemények, de szerintem nem csak szellemi lények lehetnek angyalok.

Ha minden angyal csak szellemként jelent volna meg, akkor egyik sem tudott volna az emberekkel kommunikálni, tehát te a mai napig se tudnád, hogy egyel talán léteznek, nemhogy nevet adj nekik.

Azt meg ki állítja, hogy Jézus apja Gábriel? Ezt nem értem! Gyújts gyertyát sötét elmémben légyszi!!!:dr_24:

Ezt én állítottam! Egyes földönkívüliek mondták ezt egyszer a 20. sz.-ban olyan embereknek, akivel találkoztak itt a Földön és fölvették a kapcsolatot.
Én pedig lehetségesnek tartom és elhittem.
De lehet, hogy Panthera, Heródes egyik katonája volt az igazi apja Jézusnak. (József nem, azt tudjuk.)
Hát..... akkor már inkább Gábriel. Ő vitte a hírt Szűz Máriának, hogy gyermeket fog szülni.. és Jézus a Szentlélektől született. Ezért nem tartom én valószínűnek Pantherát. Lehet, hogy Jézus teste Pantherától volt; de a lelke Gábrieltől kellett, hogy legyen.

Persze, azt nem tudhatjuk(biztosra), hogy földönkívüliek vajon igazat mondanak-e nekünk -- vagy hazudnak..?
 

Kicsi Fecske

Állandó Tag
Állandó Tag
Jézus igazi apja a fény és a szeretet Istene volt, vagy a midenség teremtő Szentatyja, a magyarok Öreg Istnnek tisztelték. Semmiféle angyal, arkangyal nem képes olyan tiszta, és szelíd, szerető szívű lényt létrehozni, mint Jézus volt-van, és lesz, hiszen maguk sem olyanok, nincsenek olyan tökéletesek. Tudvalevő mindenki magánál csak tökéletlenebbet tud alkotni, teremteni.... Angyalokról, arkangyalokról lehet tudni, pl. Mihály arkangyalról, hogy nagyon meg kell fontolni, hogy mit is kérünk tőlük, mert mikor elindulnak, nem képesek megállni. Közben nem lehet módosítani a kérést.... Hasznosak az arkangyalok, de nem Jézus apja egyiksem. Még tudjuk, hogy nem testben lévők, így senkinek sem a szülője. A másik dolog pedig az, hogy az angyaloknak, arkangyaloknak, mármint az igazi szellemi lényeknek nincs nemük. Sem nem férfiak, sem nem nők. József apja pártus birodalom intézője, nem az öreg nagybácsi, ahogy leírják a bibliában, tehát létező fiatal herceg. Anyja Mária a pártus birodalom hercegnője, és pont ezért ábrázolják a római katolikusok Máriát, és a kisded Jézust koronával a fején. Semmi sem véletlen...
Szellemi lényekkel meg lehet mentálisan kommunikálni azoknak, akik képesek erre. Erre szokták mondani, hogy ha bizonyos szinten nyitva van a harmadik szemük. Lehet látni, és beszélgetni velük belső látással, belső hallással. Erre mondta Jézus, hogy akinek van szeme a látásra, füle a hallásra....
Legyen nagyon szép, és vidám napotok!
Sok szeretettel Erzsi.
 

Istefan

Állandó Tag
Állandó Tag
Látod itt kezdődnek a gondok kedves Erzsi, a mentális kapcsolatoknál, mert ha elhiszed azt, amit mások állítanak, azaz, hogy képesek kapcsolatba lépni pl. angyalokkal, vagy éppenséggel magával Istennel, akkor csak az ő állítását hiszed, ami bizony sokszor távolról se közelíti meg az igazságot. Erre rengeteg példát adhatnék, de gondolom hallottál te is eleget, ilyen szélhámosokról.

Az szerintem egy kicsit túlzás, hogy Jézus tökéletes volt, ha elfogulatlanul olvasod cselekedeteit, akad közöttük néhány, ami nem épp erre vall. Szerintem az ember jobban ki kell nyissa a szemét, ha oda akar bepillantani, ahol majdnem teljes sötétség honol. üdv. szeretettel: I
 

Istefan

Állandó Tag
Állandó Tag
Ezt én állítottam! Egyes földönkívüliek mondták ezt egyszer a 20. sz.-ban olyan embereknek, akivel találkoztak itt a Földön és fölvették a kapcsolatot.
Én pedig lehetségesnek tartom és elhittem.
De lehet, hogy Panthera, Heródes egyik katonája volt az igazi apja Jézusnak. (József nem, azt tudjuk.)
Hát..... akkor már inkább Gábriel. Ő vitte a hírt Szűz Máriának, hogy gyermeket fog szülni.. és Jézus a Szentlélektől született. Ezért nem tartom én valószínűnek Pantherát. Lehet, hogy Jézus teste Pantherától volt; de a lelke Gábrieltől kellett, hogy legyen.

Persze, azt nem tudhatjuk(biztosra), hogy földönkívüliek vajon igazat mondanak-e nekünk -- vagy hazudnak..?

Az már más káposzta ha földönkívüliek mondták. Csak azért vigyázz ne mindent higgy el nekik, mert nemsokára a Holdra szálló kínaiak is földönkívüliek lesznek, és bizony feléjük nemigen repdesnek angyalkák!:rohog:
 

furrier.

Őstag
Én ajánlanám, próbáld úgy kialakítani hitedet, hogy te legyél az alapkő, és ne vallások, vagy szekták tanításai után igazodj, mert azok mind a csak a maguk malmára hajtják a vizet. Ehhez azonban nem elég a Biblia olvasgatása, bele kell pillantani olyan népek hitébe is, melyek vallása nem a Bibliára alapoz, ha azt akarod, hogy megtaláld a helyes választ.
Meg olyanokéba is amelyekre a Biblia alapoz...!!!
Akik a Bibliát megírták nem egy légüres térben éltek, nagyon nagy hatással volt rájuk a környező népek hite...
Ez meglátszik a Biblián is...
Az elején még nincsenek pl. angyalok...
Az egész angyali és démoni tanítást, a gonosz istent (Sátán), a megváltót, a feltámadást, és nagyon sok dologot az úgynevezett "fogságok" idején vették át másoktól...
A zsidók hite alapvetően a bálványimádás volt...! Ez jól látszik az ószövetségi leírásokból is, hiszen minduntalan visszatér a nép ehhez...
 

furrier.

Őstag
Seth csak 1 isten volt egyébként, mégpedig az egyiptomiaké. A zsidók nem imádták.
A zsidók istene viszont, Mózes idejében az"Isten"-ként emlegetett Jahve volt.
A pusztában, mikor sokáig étlen-szomjan vándoroltak, akkor is az 'Isten' vagyis Jehova (és nem Seth) szórt le nekik mannát a Biblia elbeszélése szerint.
Márpedig az valószínűleg igaz.
"Én, az Úr, vagyok a te Istened, a ki kihoztalak téged Égyiptomnak földéről, a szolgálat házából."(II.Mózes 20:2)
Egyiptomban nem volt Jahve nevű isten...!
Széth eredetileg a sivatag istene volt, és miután kihozta a népet Egyiptomból, 40 évig a sivatagban kóborolnak...
 

furrier.

Őstag
Egyébként, ha az emberek felfognák, hogy mi van a Bibliában leírva, már rég betiltották volna,
és ahelyett, hogy terjesztenék, már rég bezúzták volna az összes fellelhető példányt...!
 

steve3

Állandó Tag
Állandó Tag
Jézus Krisztusnak,az apostoloknak és magának a Szentléleknek más a véleményük a Bibliáról.De még a Biblia megértésének mikéntjéről is.
 

furrier.

Őstag
Jézus Krisztusnak,az apostoloknak és magának a Szentléleknek más a véleményük a Bibliáról.De még a Biblia megértésének mikéntjéről is.
Az biztos...! Jézus gój volt, az apostolok is, kivéve a Sanhedrin fizetett kémét,
a Spiritus Sanctus pedig, mint már egy másik topicban kifejtettem, az istennek ajánlott pálinkát jelenti...
A Bibliát nem lehet megérteni azoknak a kultúráknak az ismerete nélkül, amik gyakorlatilag uralták azt a tájrészt,
ahol azok az emberek éltek akik lejegyezték a bibliai könyveket...!
 

Istefan

Állandó Tag
Állandó Tag
A Bibliát úgy lehet megérteni, ha helyesen olvasod, szerintem elég egy kis figyelem és logika ehhez.

Ha ez a spirituszos dolog igaz, akkor én máris angyalnak nevezem ki magam, mert két angyalnak is elegendő adagot nyeltem már belőle. :dr_33:Igaz nem a sekrestyéből csórtam el, de azért ráfoghatom, hogy isteni nedű volt, amolyan jó magyar táncos pálinka.:dr_26:
 

wolff László

Állandó Tag
Állandó Tag

steve3

Állandó Tag
Állandó Tag
Lehet emberi bölcsességgel,természetes értelemmel kutakodni,a legtarkább tanításokat 1000 oldalszámokra tanulmányozni...de Isten nélkül mégsem lelünk békességre.Ezért is nyúl sok ember a pálinkához,vagy máshoz ami kapcsán szabadulást remél.
Ha Szentlélek inspirál meg kell értenünk a következőt és nem léphetünk át rajta:
"Az ember semmit sem vallhat magáénak,hacsak nem a mennyből kapta" János 3
Ha van bennem szomjúság az igazság iránt,akkor Hozzá kell hogy forduljak,és Tőle fogok bölcsességet kapni.
Lehet,hogy csak egy lépésre valót,de az megbízható.Az alázat,és bizalom Isten iránt,"bevonzza"Őt az életünkbe-mert nem fog cserbenhagyni bennünket.Legyen bizalmatok Istenben.
"Keressetek,és élni fogtok" Ámosz 5,4 (Szit,katolikus fordítás)
Ez a véleményem és hitem. Uff. :)
 

Kicsi Fecske

Állandó Tag
Állandó Tag
Nem gondolod, hogy aki az eredeti Jézusi bilbilát, beszédeit, példabeszédeit keresi, azokat is a Szentlélek inspirálja?
Jézus mondat: Van szemük, és mégsem látnak, van fülük, és mégsem hallanak....
Manapság a Szentlélek nem tűznyelvekben, fizikai szemünk láttára száll le, hanem a szívünkbe költözik, onnan küldi a Isten felé való terelésünket célzó sugalmazásait. Belső szemünk, és belső fülünk sem véletlen van, azzal megláthatjuk a valót, és meghallhatjuk az Isten igazságát.
Legyen nagyon szép, és vidám napotok!
Sok szeretettel Erzsi.
 

steve3

Állandó Tag
Állandó Tag
Igen kedves Erzsi.
Ha valamiben nem tudok dönteni,vagyis ebben az értelemben vak vagyok,akkor a vakok gyógyítójához kell fordulnom.
Ami Isten,Jézus,Szentlélek vezetésének ellentmond arra nem hallgatok,mert a Jó pásztort hallgatni és követni kell,különben elsodor az ár...
 

Kicsi Fecske

Állandó Tag
Állandó Tag
Igen, az igazi Jézus a jópásztor, és nem a kitlalált Istent, mivel Jézus egyértelműen az igazi Isten Fia. Jézus az igazságot, a szeretetet, a könyörületet, az irgalmasságot tanította. Sajons mióta élt Jézus, jósok por, és hulladék rakódott le a tanítására, már amit meghagytak az ember katolikus "atyák"... A biblia végén ott hagyaták az átkot, hogy aki egy betűt elvesz, annak a neve kitöröltetik az életek könyvéből, aki hozzátesz, arra az utolsó idők minden kínja ráboríttatnak... Ennek ellenére átírták, átköltötték az egész bibiliát. Ha nem ők írták a biblia végére, akkor elegük lesz azoknak, akik ezeket a szörnyűséget el merték követni ellene...
Legyen nagyon szép, és vidám napotok!
Sok szeretettel Erzsi.
 

Kyra_

Kitiltott (BANned)
Állandó Tag
Ezt én állítottam! Egyes földönkívüliek mondták ezt egyszer a 20. sz.-ban olyan embereknek, akivel találkoztak itt a Földön és fölvették a kapcsolatot.
Én pedig lehetségesnek tartom és elhittem.
De lehet, hogy Panthera, Heródes egyik katonája volt az igazi apja Jézusnak. (József nem, azt tudjuk.)
Hát..... akkor már inkább Gábriel. Ő vitte a hírt Szűz Máriának, hogy gyermeket fog szülni.. és Jézus a Szentlélektől született. Ezért nem tartom én valószínűnek Pantherát. Lehet, hogy Jézus teste Pantherától volt; de a lelke Gábrieltől kellett, hogy legyen.

Persze, azt nem tudhatjuk(biztosra), hogy földönkívüliek vajon igazat mondanak-e nekünk -- vagy hazudnak..?

Vajon honnan jöhetett ez a Panthera? :) Mint tudjuk, a panther párducot jelent. Kinek is volt a párduc a totemállata?

A Párduc a mi Nimródunk ősi jelképe, mert a NIM-RU nevet a sémi akkádok írták át a sumér NIB-UR ból, ami "Hős Párduc"-ot jelent.
„A szózat megszólalt és ezt mondá: Te gonosz, te gonosznak fia, az istentelen Nimród fiának fia, aki az ő uralkodása alatt az egész világot ellenem lázította!” (Talmud: Pesachim 94/a.) Kit is volt az "istentelen" Nimród fiának fia? Jézust nevezik így a Talmudban.

És mint tudjuk a Bibliából, Nimród Kus fia volt.:)
 

furrier.

Őstag
Közlöm itt a Mózesnek tulajdonított, az ő neve alatt szereplő "Leviticus" néhány versének szövegezését. A bogházköi-i romokból Winkler ásatásai nyomán napvilágra került, hethita törvényeket tartalmazó irattöredékek arról tanúskodnak, hogy a mózesi törvények és a hethita törvénykönyv között lényeges korreláció áll fenn s ezt legszembetűnőbben mutatja például az alábbi két, az erkölcs elleni vétkezésre vonatkozó törvénycsoportnak a párhuzamba állítása:

"Az erkölcstelenség elleni rendeletek élén álló törvénycsoport után következik az erkölcsösség elleni vétkekről szóló törvénycsoport, pontosan abban a sorrendben, mint "Leviticus" könyvében (20. fej). A külső alak és tagolás megegyezésének ezen ténye egész biztosan nem lehet puszta véletlen! Ennek a tényleges viszonylagosságra kell visszavezethetőnek lennie. Szembetűnőleg mutatja ezt a két törvénycsoport szembeállítása:

Hethita törvény:
"II. 74. §. Egy férfinek, aki felebarátjának asszonyán erőszakot követ el, meg kell halnia; a király megkegyelmezhet neki.
75. §. Aki saját anyján (mostohaanyát is jelenthet) erőszakot követ el, megbüntettessék.
Aki leányain (lehet a neve mostohaleány is) követ el erőszakot, büntetés történik. Ha egy férfi fián követ el erőszakot, büntetés történik"
76. §. Ha egy férfi mostoháján atyja halála után erőszakot követ el, bűnének üldözése nem történik meg. Viszont, ha önként megadják magukat neki, férfi, vagy nő, bűnüldözés nem történik. (Ez a közbeszúrás az összes idézett esetekre szóló pótjegyzetként szerepel!)"

Leviticus 20. fej.: "Aki házasságot tör felebarátjának asszonyával, a házasságtörőknek meg kell halniok (10. v).
Aki atyja asszonyával hál s atyja szemérmét mezteleníti, mindkettőt meg kell ölni (11. v).
Ha valaki mostohaleányával hál, mindkettőjüket meg kell ölni gyalázatos fertőzés miatt (12. v.).
Ha valaki egy férfival hál, iszonyatosságot követ el; meg kell őket ölni (13. v).
Ha valaki egy asszonnyal leányostul (anyósostul) együtt lakik, mindkettőn el kell égetni. (A megégetés büntetését kettős szeméremsértés esetében alkalmazták.) Ilyen vétkezés ne legyen köztetek (14. v)"
 

furrier.

Őstag
A Biblia könyveinek a fogság idején és után történt szövegezése, illetve a többi, templomi szolgálatra szánt iratok közé való beillesztésének véghezvitelére igen jellemző az ótestamentumi Királyok II. könyvében elbeszélt idevonatkozó eset, amely a következő:

"És történt Jósiás király tizennyolcadik esztendejében, elküldte a király Sáfánt, Asaliának, a Messullám fiának fiát, az íródeákot, az Úr házához, mondván: Menj fel Hilkiához, a főpaphoz, és számlálják meg az Úr házába begyűlt pénzt, amelyet gyűjtöttek az ajtóőrizők a néptől. És adják azt az Úr házában való mívesek pallérainak kezébe, hogy adják a munkásoknak, akik az Úrnak házán dolgoznak, hogy a háznak romlásait kijavítsák; Az ácsoknak, az építőknek és a kőmíveseknek, hogy fákat és faragott köveket vásároljanak a ház kijavítására. De számadást nem kell tőlük venni a pénzről, amely kezökbe adatik, mert ők azt becsülettel végzik. És monda Hilkia, a főpap Sáfánnak, az íródeáknak: megtaláltam a törvénykönyvet az Úr házában. És Hilkia odaadta a könyvet Sáfánnak, hogy olvassa el azt. És elméne Sáfán, az íródeák a királyhoz, és megvivé a királynak a választ, és monda: A te szolgáid egybeszedék a pénzt, amely a házban találtatott és odaadták az Úr házában munkálkodók pallérjainak kezébe. És megmondó Sáfán, az íródeák a királynak, mondván: Egy könyvet adott nékem Hilkia pap. És felolvasó azt Sáfán a király előtt. Mikor pedig hallotta a király a törvény könyvének beszédit, megszaggató az ő ruháit. És megparancsolta a király Hilkia papnak és Ahikámnak, a Sáfán fiának és Akbórnak, a Mikája fiának és Sáfánnak, az íródeáknak, és Arájának, a király szolgájának, mondván: Menjetek el, kérdezzétek meg az Urat én érettem és a népért és az egész Judáért, e könyvnek beszédei felől, amely megtaláltatott; mert nagy az Úr haragja, mely felgerjedett ellenünk, mivel a mi atyáink nem engedelmeskedtek e könyv beszédeinek, hogy cselekedtek volna mindent úgy, amint megíratott nékünk."

Úgy hiszem, bővebb magyarázat nem is szükséges mindezekhez. Mindenki előtt azonnal világossá válik, hogy hogyan mehetett végbe a babilóniai fogság idején a zsidóság 150 évi ott tartózkodása alatt a rendelkezésre állott gazdag papi könyvtárak anyagából az testamentum egyes iratainak megszerkesztése és szövegezése. Tudott dolog, hogy a samaritánusok nem fogadták el később sem vallási irat gyanánt a fogságban keletkezett könyveket. Ismeretes továbbá az is, hogy Ezsdrás vezetése alatt egy csoport zsidó jött vissza Palesztinába, menteni és erősíteni az első csoportot, - ugyanis a zsidóság nagy része nem tért vissza Babilóniából, nem akarták felcserélni itt szerzett anyagi előnyeiket a palesztinai föld bizonytalanságával - hanem inkább segélyösszegeket küldözgettek-, küldvén maguk helyett Ezsdrás papot is. Ezsdrás nemcsak a népét vezette és hozta a perzsa király engedélyét a templom felépítésére, hanem magával hozta annak az újonnan szerkesztett törvénykönyvnek is egy mását, amelyet az újjáépítendő templom építése alkalmával a réginek romjai alatt találnak majd meg, ahogy történt is. E tekercs egy elveszett régi iratnak volt feltüntetve és súlyos törvényadatai fel is olvastattak a nép előtt, mint az új élet alaptörvényei, - a nép azonban visszautasítólag fogadta, mint amelyek nem tartoztak a régi iratok és törvények keretébe, hanem az újabb szerkesztésű dolgok közé számláltattak.
 

furrier.

Őstag
Nézzünk bele egy-két régi könyvbe is néha, csakhogy túl lássunk azon, amit a judeo-keresztény papság prédikál...

Kik is voltak azok a samaritánusok, vagy szarmaták akik nem akarják elfogadni ezeket a meghamisított iratokat:
Hippocrates (Kr. e. 456-366, vagy Kr. e. 460-377.)
"Európában van egy szkíta nép, mely Meotis tava körül lakik, különbözvén a többi népektől és sauromatáknak neveztetnek."

De nézzük meg azt is kik azok az arameusok, akiknek sajátja az arámi nyelv:
Plinius (Kr.u. 23 vége vagy 24 eleje – 79. augusztus 25.)
"A perzsák a szkíta népeket egyetemlegesen sakaknak nevezik, a régi írók arameaiaknak."
 

furrier.

Őstag
Fárasztónak ígérkezik majd a most következők átolvasása. Ennek dacára azt ajánlom, hogy nagy figyelemmel tegyük ezt mégis. Ugyanis azokról a próféciákról van szó, amelyek szerint az engedetlen, gonoszságaiban megrögződött zsidóságtól elvétetik az ígéret és Góg szkíta népére ruháztatik át, ahogyan Ezékiel próféta XXVIII. fejezete 14-17. verssoraiból ez teljes bizonyossággal elénk tűnik. A hivatkozott szöveg az Ótestamentum legfontosabb helye. Itt dől el Ezekiel súlyos szavain a "messiásság" kérdése. Az az Ezékiel mondja, írja itt ezeket a profetikus szavakat, akit túlságosan igazmondása és rettentő erejű korholó szavai miatt ló farkához kötve hurcoltak meg és végeztek volt ki a zsidók.

Úgy az indiai puránák, valamint az iráni régi avesztai iratok próféciái szerint a messiásság, a megváltás, a szellemi vezetés Turán "turuska" népének, illetve a nagy szkítaság kebelében szereplő hun-fajta népnek a kezébe kerül. Úgy az indiai, továbbá az iráni, valamint az ótestamentumi prófécia ugyanegyet mondanak:

"Elvezetlek Téged (Góg szkíta népe) az én földemre, hogy minden népek ismerjenek meg engem az én velük (a zsidósággal) szemben való, te benned (Góg) történő megszenteltetésemben, óh Góg!"

Ezékiel XXXVIII. 14-17.
Éppen e hely fontossága miatt lássuk néhány átültetésben is a szóbanforgó szövegrészt. Ezékiel próféta döntő jelentőségű eredeti héber szövegének fordítása a következő:

"Azért prófétálj, ember fia és mondd Gógnak: Így szól az Úr, az Örökkévaló: bizony azon a napon, midőn biztonságból fog lakni Izrael, az én népem, tudd meg. És te eljössz helyedről, észak legvégéről, te és sok nép veled, lovon nyargalók valamennyien, egy nagy gyülekezet és számos sereg. És felvonulsz az én népem, Izrael ellen, mint a felhő, beborítva a földet; a napok végén lesz az, amikor ráhozlak országomra, hogy megismerjenek engem a nemzetek, amidőn szentnek bizonyulok általad, Góg, szemeik láttára. Így szól az Úr, az örökkévaló: Te vagy az, kiről régi napokban beszéltem szolgáim, Izrael prófétái által, akik ama napokban prófétáltak azokról az évekről, amikor elhozlak téged rájuk".

Emellett lássuk a görög és latin értelmezés külön-külön magyar átültetését is, hogy semmiképpen ne tévedjünk abban, amikor az Úr a leghatározottabb formában közli Izrael népével: hogy betelt minden mérték és elvétetett a zsidóságtól, amit maga önígéretének, egyoldalú szerződésének lehetett tartani csupán: a messiási kor megszületése mint váradalom és a szent elígérés Turán Góg-Szkíta népére ruháztatott át. Ezért prófétálj, embernek fia és mondd Gógnak: Ezeket mondja az Úristen Úr: Nemde azon a napon, míg az én népem, Izrael letelepítve lakozik, nem háborgatottan, nem ébredsz-é fölkelve, s nem jössz é majd szélső északi tartományodból meg te, és sok nép nyomodban veled, lovat megülő mind, nagy sereg nép és temérdek haderő? És nem jössz-é rá Izraelra, az én népemre, mint felhő elborítani az országot? A végső napokban lészen ez meg, s akkor majd elvezetlek téged az én földemre, hogy minden népek ismerjenek meg engem az én velük szemben való, tebenned történő megszenteltetésemben.

Ezt mondja az Úristen Gógnak: Te vagy az, akiről gyakorta szólottam a hajdani napok óta szolgáim, Izrael prófétáinak hatalma által azokban a te rájuk történt vezettetésednek napjaiban és éveiben."

"Propterea vaticinare, fili hominis, et dices ad Gog. Haec dicit Dominus Deus: Numquid non in die illo, cum habitaverit popilus meus Israel confidenter, scies? Et, venies de loco tuo a lateribus aquilonis, tu et populi multi tecum, ascensores equorum universi, coetus magnus et exercitus vehemens, et ascendes super populum meum Israel quasi nubes, ut operias terram. In novissimis diebus eris, et adducam te super terram meam, ut sciant gentes me, cum sanctificatus fuero in te in oculis eorum, o Gog! Haec dicit Dominus Deus: Tu ergo ille es, de quo locutus sum in diebus antiquis in manu servorum meorum prophetarum Israel, qui prophetaverunt in diebus illorum temporum, ut adducerem te super eos."

"Azért prófétálj embernek fia és mondjad Gógnak: Ezt mondja az Úristen: Nemde nem tudsz-é majd erről ama napon, hogy az én népem, Izrael elbizakodva lakozik? És eljössz a te helyedről, az északi oldalról, te és sok nép veled együtt, lóra szálló mindannyi, nagy gyűlt nép és nagy erős hadsereg, és feltámadsz az én népemre, Izraelre, mint felhő, hogy el-elborítsd a földet. A végső napokban leszesz és rávezetlek az én földemre, hogy ismerjenek meg engem a népek, mikor megszenteltetem te benned szemeik előtt, óh Góg! Ezt mondja az Úristen. Te vagy tehát az, akiről szólottam rég napokban szolgáim, Izrael prófétáinak működésében, akik prófétáltak azon idők napjaiban, hogy rájuk vezetlek téged." (Luther fordítása)

"Darum so weissage, du Menschenkind, und sprich zu Gog: So spricht der Herr: Ist nicht also, dass du wirst merken, wenn mein Volk Israel sicher wohnen wird? So wirst du kommen aus deinem Ort, nehmlich von den Enden gegen Mitternacht, du und grosses Volk mit dir, alle zu Ross, eingrosser Haufe und ein mächtiges. Heer, und wirst herauf ziehen über mein Volk Israel, wie eine Wolke, das Land zu bedecken. Solches wird zur letzten Zeit geschehen. Ich will dich aber darum in mein Land kommen lassen, auf dass die Heiden mich erkennen, wie ich an dir, o Gog, geheiliget werde vor ihren Augen. So spricht der Herr: Du bist es, von dem ich vor Zeiten gesagt habe durch meine diener, die Propheten in Israel, die zu derselben Zeite weissagten, dass ich dich über sie kommen lassen wollte."

"Azért így prófétálj, embernek fia, és szólj Góghoz: Így szól az Úristen: Nem így van- é, hogy észreveszed majd, ha az én népem, Izrael biztonságban lakozik? Akkor előjössz majd a te helyedről, ugyanazon éjfélnek eső végekről, te és nagy tömeg nép veled, mindnyájan paripán, nagy csoport és hatalmas hadsereg és felvonulsz az én népemre, Izraelre, mint felhő, hogy elborítsd az országot. Ez történik a végső időkben. Azért akarom pedig, hogy országomba jöjj, hogy a pogányok erre megismerjenek engem, miképpen szenteltetem én meg rajtad, óh Góg, az ő szemük előtt. Így szól az Úristen: Te vagy az, akiről én hajdan szólottam szolgáim, az Izrael prófétái által, kik abban az időben jövendöltek, hogy te az én akarom szerint jöttél rájuk."
 
Oldal tetejére