Új profil üzenetek

Nagyon szépen köszönöm a Maria V. Snyder fordítást. Hálás vagyok érte!
T
Titkovics Krisztina
Bocsánat, még annyit szeretnék kérdezni, tudsz-e abban segíteni, hogy a Glass sorozatot hol tudnám megtalálni magyarul?
T
Titkovics Krisztina
Megnéztem most , ez a sorozat a Study sorozat folytatása. Van belőle 6 db.
Viharüveg, Tengeri üveg, Kémüveg, Árnyéktanulmány,Éjszaka tanulmány, Hajnaltanulmány. Abban igaza volt egyik hozzászólónak,hogy nem írtam le a címeket, de magyarul csak most találtam meg. Mégegyszer nagyon köszönöm a segítségedet a másik sorozatért is!
H
HetvenPéter
Bár ilyen témakört még nem találtam, de szeretném megmutatni egy munkámat, remélem nem kapok ki érte. A kép saját készítésű nem valahonnan "lehalászott". Ha valakit érdekel a téma, máskor is teszek fel hasonlót
Szia!
Olvastam, hogy vannak családállítással kapcsolatos könyveid.
Engem most kezdett el érdekelni a téma :)
Kérhetem, hogy küldd el nekem, oszd meg velem a témában neked meglévő könyveket?
Köszönöm szépen!
Szia!
Olvastam, hogy vannak családállítással kapcsolatos könyveid.
Engem most kezdett el érdekelni a téma :)
Kérhetem, hogy küldd el nekem, oszd meg velem a témában neked meglévő könyveket?
Köszönöm szépen!
Szia! Szebb lett a Kockás1 jóval, mint ami elérhető, gratulálok! Mindemellett én a szövegbubikat is kifehéríteném, illetve a borítók, különösen a hátsó még elég leharcoltan néz ki....
Crown_2015
Crown_2015
Szia! Köszönöm! Még nem 100% a javítása,előbb szeretném mindet erre a szintre emelni.Már 25.résznél tartok,csak kevés időm van munka mellet talán ha nyugdíjas leszek.
+ közben honosítok is magamnak!.A Worker tagtársunk által elkezdet rybar team sorozata 45.részéig fordítottam le.
A World of tanks képregény mind a két sorozatát lefordítottam (az 5-5 képregény)
A 100 töltény 71. résznél tartok.
  • Tetszik
Reagált: Edike67
Crown_2015
Crown_2015
The Hedge Knight / Kóbor lovag – az első történetet folytattam a másik két képregény :The Sworn Sword / Esküdt kard – a második történet és a The Mystery Knight / A titokzatos lovag – a harmadik történet lefordítottam.
Na és még sok sok mást is.
  • Tetszik
Reagált: Edike67
Crown_2015
Crown_2015
Rengeteg itt fellelhető Füles,Hepiend,Kedvenc ...stb képregényeket javítottam és borítóztam fel.
Időmet még az is elveszi hogy az összes képregényt ami a birtokomban van átalakítsam (webp - cb7) formátumba így sokkal kevesebb helyet foglal,minőség romlás nélkül.
  • Tetszik
Reagált: Edike67
Kedves Szpahi!
Rengeteg filmet töltöttem le tőled, és nagy köszönet érte. Amit kérdezni szeretnék, az a technikai része. Sok diám van, és szeretném nagy felbontásban, beszkennelni őket. Te milyen szkennert használsz, és milyen "szakmai tanácsot" tudnál adni. Nem szeretném a filmjeimet szétdarabolni, hogy lehet megmachinálni a 6 kockás filmadagolókat. Üdv: sasad
köszönöm szépen a legújabb duvall könyvet. ma nem de hétvégén biztos elolvasom
Ajuda67
Ajuda67
Jó szórakozást hozzá és nagyon szívesen. :)
Helló! :) Először is köszönöm szépen a Vámpírok Amerikában sorozat fantasztikus fordításait! Másodsorban pedig kérdezném, hogy Freedom, miért épp 18-as sorszámot kapott a Vámpír szösszenetek sorában? Van 17-16-stb? És ha igen, hol? :) Válaszod előre is köszönöm!
bsilvi
bsilvi
Az első VA 5,1 - Szösszenetek első rész címen fut, amelyben 9 db szösszenet van. A 2. rész majd a VA 11 után közvetkezik a sorban, úgymond kicsíptem belőle 2 darabot, Juró találkozását Luciával, és az ikrek találkozását Raphaellel. Szerintem ezek fontosak lesznek megértés szempontjából a 9. rész előtt ( meg kicsit kedvezni akartam az esetleges vámpírhiányban szenvedőknek, amíg más van fordítás alatt :) )
Ajuda67
Ajuda67
Én folyton folyvást vámpírhiányos vagyok. :cool: Na akkor majd rendbe szedem itt az amerikás vámpírjaimat, köszönöm szépen a segítséget!
  • Tetszik
Reagált: bsilvi
bsilvi
bsilvi
Nagyon szívesen! :)
Köszönöm a fordításokat, eseteg
Anna Hackett
Stealing from Mr. Rich
a többi része is lesz majd?
bsilvi
bsilvi
Szia! :)
Nagyon szívesen! :)
Várhatóan lesz, ahogy majd Norcross is, de ezek csak "pihenésképpen" fordítódnak. :)
csorieva
csorieva
Köszönöm azért jó sok pihenést kívánok :)
Nagyon jók tényleg a fordítások tényleg nem tudom elégszer elmondani. Izgatottan várom a 38. Kötet forditását is :)
elküldöm kisebbre konvertálva.

Csatolások

  • Hilary_Mantel3_ Archívum.zip
    2.7 MB · Olvasás: 11
B
Bea7
Szia!
Ezt már sikerült feltöltenem az olvasómra.
Nagyon szépen köszönöm a segítséget!
Szia mit fordítasz most? Dianne Duvall könyv tervbe van esetleg? Köszi az eddigi fordításokat nagyon imádom őket!
bsilvi
bsilvi
Szia! :)
Örülök a visszajelzésednek, és annak is, h tetszenek a fordítások. :)
Dianne Duvallal kapcsolatban csak annyit mondhatok, h a sorozatban, amelyben érdekelt vagyok, minden megjelent rész le van fordítva. Természetesen, amint megjelenik újabb rész, fordításra kerül. :)
Terveim szerint, legközelebb egy Anna Hackett-történet kerül majd fel az oldalra. :)
Szilvi
Szuper lett a 36. Könyv is. Várom a továbbiakat
Oldal tetejére