Burda szabas-varras /ruha, nadrag, etc/

Státusza
További válaszok itt nem küldhetőek.

Solymika

Állandó Tag
Állandó Tag
Kedves Ancsa!
En a kovetkezo keppen keszitettem probababat, mert nem vagyok konfekciomeret (mellben a Jo Isten jo hangulataban teremtett) :D

Anyukam betekercselt folpackkal utana pedig csomagragasztoval ismet korbetekert. Levagtuk rolam ezeket oldalt es az egyik vallanal igy ki tudtam bujni belole. A vagasokat osszeragasztottuk, nyakat es a karkivagast befedtem, ezutan pedig az egeszet lassan purhabbal kitoltottem. Ehhez kellet kb. 1,5 doboz. Nagyon lassan kell vele dolgozni mert ha tul sokat teszek bele megfolyik es nem tud kiszaradni. Amikor megszaradt megforditottam es lefedtem az aljat.
Igy kaptam egy eleg kemeny, de konnyu babat amire konnyen ra is tudom tuzni a rajzot es az anyagot is.

Koszonom az otletet a garboval kapcsolatban:p
Udv: Gretna

Szia Gretna!

Nagyon jó ötlet! Mire nem vetemedik az ember. Ilyet tuti magamtól nem találtam volna ki. Szerintem én is megcsinálok egy ilyet, mert nem baj, ha az embernek van egy próbababája. Én a magamnak varrott ruhákat mindig elszabom és általában mind kicsi lesz :p. És már nézegettem a próbababákat, de horror áron vannak. Szerintem a hétvégén belevágok a projektbe.

Köszönöm, Mari
 

gizzz

Állandó Tag
Állandó Tag
Vettem egy varrógépet és elkezdtem varrni tanulni... remélem találok "anyagot" itt nálatok a továbbiakhoz...
 

szlagi

Állandó Tag
Állandó Tag
Nem semmi anyukád van. Ez a próbababa ötlet egyenesen óriási.
Micsoda kreatívitás.

A lap megtekintésére nincs jogosultságom. Jaj, de nehéz ezt a két napot kivárni. :(
 

Maccs01

Állandó Tag
Állandó Tag
Sziasztok!

Itt egy orosz oldal, úgy látszik, hogy ott tesznek magasról a szerzői jogokra :)
Burda tartalom 1950-től (német), aztán ha jól emlékszem, akkor későbbiek orosz nyelven. Az a jó, hogy tulképp - ahogy elnéztem a saját újságjaimat - a tartalom azonos, azaz így könnyebb teszvesz-en v. vaterán körülnézni és potom pénzért megvenni azt az újságot, amiben a kívánt szabásmintád van.

Mivel elég nagy felbontásban van felrakva, ezért a képes varrótanfolyamok a varrásleírásoknál magukért beszélnek, mégha nem is magyar nyelvű, általában ki lehet rajtuk igazodni.
 

Maccs01

Állandó Tag
Állandó Tag
Akit komolyan érdekel a szerkesztés, szabás és ruhák összeállítása, azoknak állítottam össze a könyvajánlómat. Némelyik borítót antikvárium lapjáról szedtem le, ugyanis a könyveim többségére sk borítót tettem, úgyhogy nem sikerült volna mindet beszkennelnem az itthoni "könyvtáramból".

Nagyon sokat már nem lehet beszerezni tankönyv-vonalon (bár meg kell próbálni), azonban teszveszen, vaterán és antikváriumokban van néha egy-egy eladó példány.

A női ruha szabás-szakrajz I. nekem fénymásolt példányban megvan (fekete-fehérben), egy hétre kölcsön tudom adni további felhasználás :) céljából, 195 oldal, azonban egy hét után kérem vissza, és nem akarok utána rohangálni és magamat kínos helyzetbe hozni, előre szólok :)
 

Solymika

Állandó Tag
Állandó Tag
Szia Maccs01

Ezeket nem tudnád szkennelni? Engem nagyon érdekelnének és már én is próbáltam beszerezni őket, de horror áron vannak.

Mari
 

Maccs01

Állandó Tag
Állandó Tag
Solymika, nem vagyok én olyan tökös gyerek :)
Csak azért tettem fel, hogy így könnyebb legyen kiválasztani, hogy mit akar megtanulni az ember, mert épp láttam vaterán az egyiket 1800,-ért (elvitték), ami jó ár. Egyébként állati nagy mennyiségű anyag, mert mint írtam a szakrajz I. 195 oldal és nem az a legvastagabb könyv! Iszonyat melós (nem kevésbé rizikós) felrakni - de ha megtalálom valahol, felteszem ide textben az elérhetőségét könnyű szívvel. Ha mondjuk nem magyar kiadvány lenne, akkor kicsit jobb lenne a lelkiismeretem.

Más:
Írtatok sokat az Ottobre magazinról... szerintem - ha valaki meg akarja venni -, akkor érdemes felvenni a kapcsolatot a Hungaropressel (honlapjukon a nyomtatvány), és árajánlatot kérni. Nekem most küldték a választ a Vogue patterns-re.
 

Solymika

Állandó Tag
Állandó Tag
Maccs01!

Csak reménykedtem.
Én is szoktam nézni ezeket a könyveket, jó pár meg is van, nem ezek, csak nem tudom értelmezni őket. Sajnos annyi szabadidőm nincs, hogy alaposan átolvasva rájöjjek segítség nélkül. Egy alap tanfolyamra szükségem lenne. Ezt is több helyen néztem, de nem tudom eldönteni mi a jobb.

Az Ottobre magazinok nagyon drágák. Nekem egy ismerős hozott Finnországból egy példányt és az volt 7,4 euro. Erre számolj rá postaköltséget és gondolom a beszerző cég még jutalékot is rátesz vagyis drága nagyon. Jók a feltöltések. A szabásmintaívek használhatóak nagy részben. A könnyebbség kedvéért lemérem az eredeti ívet. a szürke keret közötti méret 90*60,5 cm.
 

bbbbi

Állandó Tag
Állandó Tag
Solymikának sajnos igaza van, az Ottobre magazinok, ha kint megrendeled az évi 6 pld-t, akkor az 45 euro, plusz 9 euro ptkg. Ehhez tedd még hozzá a Hungaropress jutalékát, plusz a Mo-i ptkg-et. Szerintem horror ár jönne ki. Sajnos mi ezt nem nagyon engedhetjük meg magunknak :-(
 

deux

Állandó Tag
Állandó Tag
Sziasztok,
nagyon örülök, hogy erre a fórumra rátaláltam. visszaolvastam az elejétől kezdve, sok hasznosat olvastam, sok szép képet, leírást találtam :)
remélem nem gond, hogy csatlakozom.
Most járok varrótanfolyamra, már 3 alkalmon túl vagyok, remélem meg is tanulom a végére a fortélyokat :)
 

Snoopydegu

Állandó Tag
Állandó Tag
Én most elég nagy gondban vagyok :S
Saját magamnak szeretném megvarrni a szalagavatós keringő ruhámat.
Tudnátok esetleg hozzá szabásmintát adni? Esetleg vmi hasonló ruhákkal foglalkozó könyvet? Kerestem az interneten de sikerültelenül.
előre is köszönöm: Snoopy
 

bmz

Állandó Tag
Állandó Tag
Én most elég nagy gondban vagyok :S
Saját magamnak szeretném megvarrni a szalagavatós keringő ruhámat.
Tudnátok esetleg hozzá szabásmintát adni? Esetleg vmi hasonló ruhákkal foglalkozó könyvet? Kerestem az interneten de sikerültelenül.
előre is köszönöm: Snoopy

A 2009. április havi Burda magazinban találtam egy ruhát. A ruha képét mellékelem. Bár ez esküvöi ruha, de egy kis átalakítás és kész is a keringős ruha. Ha gondolod, át tudom küldeni priviben a szabásmintát is.
22.jpg

23.gif
 
Státusza
További válaszok itt nem küldhetőek.
Oldal tetejére