A mai napon "kaptam" 2+1 linket, ahol szintén a pránandiról beszélgetnek, de méginkább vitatkoznak a fórumozók.
Én személy szerint mélyen le vagyok sújtva (na jó, ez csak részben igaz), hogy milyen mélyre süllyedt a pránanadi azután, miután én kiszálltam a süllyedő hajóról. Nem gondoltam, hogy akkoriban a Marianna-árok felett jártunk, de most azt látom, hogy csak azért nem süllyedt mélyebbre, mert a tenger feneke miatt ezt nem tehette meg.
Az elmúlt 12 évben nekem fogalmam sem volt arról, hogy mi történt vele, s csak most tudatosult bennem, hogy a pránanadi ilyen-olyan okoknál fogva két, de méginkább három részre szakadt. Ezeket az okokat most én itt nem sorolom fel, de hogy mi minden olvasható ott (akit érdekel kattintson rájuk) az szerintem mindkét fél részére tanulságos.
Mivel tisztában vagyok azzal, hogy a pránanadi jelenlegi hívei nem fogják ezt megtenni, ezért (nem)csak nekik had idézzek két ottani hozzászólót:
szimhamukha:
"Kedves jl22!
Súlyos tévedésben vagy, amikor azt gondolod, hogy ugyanarról az energiáról beszélünk, ha megváltoztajuk a nevét. Tévedés, mert név és forma szorosan összetartozik. Pl. nem mindegy, hogy piros háromszöget, vagy zöld négyzetet rajzolok, ugyanis a kettő mögött lévő energiaminta teljesen más,. Így a szimbólumok nevét, kinézetét, színét, sem lehet megváltoztatni, de talán ezt még így tanítják a pránában mostanság is. Másrészt, azt, hogy atlantiszi papok honnan hozták be a technikát, csak egy változat, még 1993-ban és 1994-ben P.J. egyenesen a történelmi Buddhától eredeztette,és azt tanította, hogy buddhista technikáról van szó, és hogy melyik buddhista gyógyítói ághoz tartozik. Ennyit P.J. hitelességéről.....! De ha Te 6. fokozaton vagy nyilván ismered a szimbólumokat,és akkor most elárulom neked, hogy őstibeti betüket használ! Ha P.J. valóban olyan alázattal van a mesterei iránt, akkor legyen szíves nevezze már meg a mesterek nevét, a kolostort, ahol őrzik a techikánt, és Őt avatják. Ugyanis ez is hozzátartozik a tisztelethez, és az alázathoz mind a mesterei és mind a tanítványai felé. De hiába is fogod kérdezni....
Ezen túlmenően úgy látom P.J. buddhista képzése szörnyű alacsony színvonalon áll, mert ha olyankot tanít, hogy a buddhizmus már a történelmi Buddha előtt is létezett az nagyon gáz.....! Ez teljes képzetlenségre utal, mind a buddhista filozófiatörténet, mind a buddhista tanításokat illetően. Nem kellene Őt ennyire istenítenetek, ezzel csak az EGO-ját hizlaljátok, és ebbe a karmikus hibába mindenki beleseik, aki részt vesz ebben a játékban, de súlyos nehézségeket okoz másoknak is.
Így neked is csak azt tudom ajánlani, ha elfogadod egy régi pránás tanácsát. Keress hiteles mestert, mert P.J. annyi hazugságba keveredett az elmúlt 18 év alatt, hogy hitelesnek semmiképpen nem nevezhető.
Súlyos tévedésben vagy, amikor azt gondolod, hogy ugyanarról az energiáról beszélünk, ha megváltoztajuk a nevét. Tévedés, mert név és forma szorosan összetartozik. Pl. nem mindegy, hogy piros háromszöget, vagy zöld négyzetet rajzolok, ugyanis a kettő mögött lévő energiaminta teljesen más,. Így a szimbólumok nevét, kinézetét, színét, sem lehet megváltoztatni, de talán ezt még így tanítják a pránában mostanság is. Másrészt, azt, hogy atlantiszi papok honnan hozták be a technikát, csak egy változat, még 1993-ban és 1994-ben P.J. egyenesen a történelmi Buddhától eredeztette,és azt tanította, hogy buddhista technikáról van szó, és hogy melyik buddhista gyógyítói ághoz tartozik. Ennyit P.J. hitelességéről.....! De ha Te 6. fokozaton vagy nyilván ismered a szimbólumokat,és akkor most elárulom neked, hogy őstibeti betüket használ! Ha P.J. valóban olyan alázattal van a mesterei iránt, akkor legyen szíves nevezze már meg a mesterek nevét, a kolostort, ahol őrzik a techikánt, és Őt avatják. Ugyanis ez is hozzátartozik a tisztelethez, és az alázathoz mind a mesterei és mind a tanítványai felé. De hiába is fogod kérdezni....
Ezen túlmenően úgy látom P.J. buddhista képzése szörnyű alacsony színvonalon áll, mert ha olyankot tanít, hogy a buddhizmus már a történelmi Buddha előtt is létezett az nagyon gáz.....! Ez teljes képzetlenségre utal, mind a buddhista filozófiatörténet, mind a buddhista tanításokat illetően. Nem kellene Őt ennyire istenítenetek, ezzel csak az EGO-ját hizlaljátok, és ebbe a karmikus hibába mindenki beleseik, aki részt vesz ebben a játékban, de súlyos nehézségeket okoz másoknak is.
Így neked is csak azt tudom ajánlani, ha elfogadod egy régi pránás tanácsát. Keress hiteles mestert, mert P.J. annyi hazugságba keveredett az elmúlt 18 év alatt, hogy hitelesnek semmiképpen nem nevezhető."
margdolma:
"kedves Szimhamukha,
a leírtakkal ez esetben részben egyetértek. Azonban történetesen tudok tibetiül (klasszikus), és nincs olyan, hogy "őstibeti betű". A tibeti írásnak több változata van, de ezek kalligráfiai különbségek. A tibeti írást egy indiai írásból fejlesztették ki, a hasonlóságok most is világosan felismerhetőek.
A beérkezett prananadis anyagokban szereplő szimbólumok pedig nevetségesek.
Nézzük pl. a "taiki"-t. A "taiki" szó nagy valószínűséggel a kínai taiqi vagy inkább taiji (ez a pinyin átírása) szó magyaros átírása, amit dévanagari betűkkel írt le. Ez kb. annyit jelent, mintha leírnám az 'abszolút" szót így, magyarul, sz-szel és hosszú ú-val, de pl.cirill betűkkel, utána meg kikiáltanám szupertitkos szimbólumnak, aminek nagy hatalmától mindenkinek rettegnie kell... Emellett persze az eredeti kínai is teljesen rosszul van értelmezve/magyarázva, látszik, hogy az illetőnek fogalma sincs róla.
A többi szimbólumot elnézve, úgy látom, hogy nemcsak a kínai filozófiából plagizált (azt is félelmetesen rosszul tette), hanem más hagyományokból is. Pl. nem tartom kizártnak, hogy a "sakai" szó a Bibliából van, ami ott vmi olyasmit jelenthet, hogy "mindenható", isten egyik neve. Ezt nem tudom, csak feltételezem, hogy innen származhat, mert a pránanádis leírásban az szerepel, hogy "belső szeretet, az énhez való eljutás" (ami enyhén szólva gagyi és pontatlan). A módszere itt is ugyanaz volt. Az eredeti sakai szónak a dévanagarival való átírása és "titkosítása". A dévanagariról annyit senkinek sem árt tudni, hogy ez annyira titkos, mint a latin betűk.... Indiában mindent dévanagarival írnak. Az utcán a feliratokat, az újságokat stb.... Ez a hindi és a szanszkrit nyelvhez rendelt írás..."
Én az idézetekből semmit nem vettem el és semmit nem írtam hozzá, melyre bizonyság ez a
forrás (klikkelj a szóra), ahhonan az 586. és az 588. sz. üzeneteket idéztem.
Egyszer már leírtam, de most utoljára mégegyszer leírom (és be is tartom): én a továbbiakban itt a topikban e témában nem kívánok megnyílvánulni, mivel a fenti idézetek és előzmények után, értelmét nem látom.
Sziasztok!