Tanács a 20 hozzászólás könnyű megszerzéséhez - új tagoknak.

RedFish

Állandó Tag
Állandó Tag
Na, rájöttem! :-D

Én csak a "Profilkép"-et töltöttem fel...

A Vezérlőpult => Beállítások => Logo módosítás... (itt kell feltölteni a megjelenített avatart!)
 

RedFish

Állandó Tag
Állandó Tag
A hozzászólásba úgy kell képet beilleszteni, hogy a neten kiválasztasz egy képet és a kép linkjét írod be a "Kép beillesztése" ablakba!

Vigyázz, hogy a http:// csak egyszer legyen a linkben!!!!

cica.jpg


Így! :)
 

Anka6

Állandó Tag
Állandó Tag
nem ertem a francia nyelvet

OK,
akkor legyen magyarul...

Ez az egyik legszebb vers - nekem.
(Franciául még szebb.)
*****************

G. Apollinaire : A Mirabeau-híd

[FONT=verdana,geneva](Eörsi István fordításában) [/FONT]​

[FONT=verdana,geneva]A Mirabeau-híd alatt fut a Szajna[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]S szerelmeink[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Mért kell gondolnom arra[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Hogy az öröm nem jöhet csak a jajra[/FONT]

[FONT=verdana,geneva]Óra verj az éjszakában[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Megy az idő én megálltam[/FONT]

[FONT=verdana,geneva]Maradjunk szemközt kéz a kézbe zárva[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Míg fut örök[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Szemektől elcsigázva[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Karunk hídja alatt a Szajna árja[/FONT]

[FONT=verdana,geneva]Óra verj az éjszakában[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Megy az idő én megálltam[/FONT]

[FONT=verdana,geneva]Fut a szerelem akár ez a gyors hab[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]A szerelem[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Az élet vánszorog csak[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]És a Reményben mily sok az erőszak[/FONT]

[FONT=verdana,geneva]Óra verj az éjszakában[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Megy az idő én megálltam[/FONT]

[FONT=verdana,geneva]Tűnnek a napok a hetek suhanva[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Vissza se tér[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Múlt és szerelem habja[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]A Mirabeau-híd alatt fut a Szajna[/FONT]

[FONT=verdana,geneva]Óra verj az éjszakában[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Megy az idő én megálltam[/FONT]

*
 

RedFish

Állandó Tag
Állandó Tag
Ennek az a lényege, hogy a kép a neten legyen kitéve, onnan kell belinkelni, csak úgy fog itt is látszani...

Ennek a képnek a linkje ez volt : http://vanilla04.freeblog.hu/files/cica.jpg

Ha saját képet szeretnél kitenni, akkor azt előbb fel kell tölteni egy tárhelyre (kepfeltoltes.hu vagy valami hasonló oldal) és aztán onnan idelinkelni...
 

Anka6

Állandó Tag
Állandó Tag
Broki-nak másképpen...

G.Apollinaire :A Mirabeau-híd

[FONT=verdana,geneva](Illyés Gyula fordításában)[/FONT]​

[FONT=verdana,geneva]Fut a Mirabeau-híd alatt a Szajna[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]S szerelmeink[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Mért jut eszembe az ma[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Nem jött öröm nekünk csak jajra-bajra[/FONT]

[FONT=verdana,geneva]Jövel éjjel óra kondulj[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Minden elmegy Minden elmúl[/FONT]

[FONT=verdana,geneva]Nézzünk még össze kéz-kézben ahogy kell[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Míg karjaink[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Hídja alatt közönnyel[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]szalad a víz a kínnal és a könnyel[/FONT]

[FONT=verdana,geneva]Jövel éjjel óra kondulj[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Minden elmegy Minden elmúl[/FONT]

[FONT=verdana,geneva]Szalad a szerelem mint lent a gyors hab[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]A szerelem[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Az életünk beh lassabb[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]S a remény bennünk beh erőszakosabb[/FONT]

[FONT=verdana,geneva]Jövel éjjel óra kondulj[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Minden elmegy Minden elmúl[/FONT]

[FONT=verdana,geneva]Száll hét a hétre és száll nap a napra[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Nincs mi időt[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]S szerelmet visszahozna[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Fut a Mirabeau-híd alatt a Szajna[/FONT]

[FONT=verdana,geneva]Jövel éjjel óra kondulj[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Minden elmegy Minden elmúl[/FONT]

*
 

Anka6

Állandó Tag
Állandó Tag
További fordítás:

Apollinaire,Guillaume:A Mirabeau-híd
[FONT=verdana,geneva](Mészöly Dezső fordításában) [/FONT]

[FONT=verdana,geneva]Fut a Mirabeau-híd alatt a Szajna[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]S a szerelem[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Mi zúgja, mi sugallja[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Hogy minden kéjnek fájdalom az anyja[/FONT]

[FONT=verdana,geneva]Csak szállj le éj az óra üt[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Csak szállj idő én várok itt[/FONT]

[FONT=verdana,geneva]Farkasszemet hadd nézünk kéz a kézben[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Kulcsolt kezünk[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Hídja alatt az éjben[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Örök hullámok árja foly sötéten[/FONT]

[FONT=verdana,geneva]Csak szállj le éj az óra üt[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Csak szállj idő én várok itt[/FONT]

[FONT=verdana,geneva]Fut meg nem áll fut mint az ár a mélynek[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]A szerelem[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]De lassú is az élet[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]És a Remény de éget ó de éget[/FONT]

[FONT=verdana,geneva]Csak szállj le éj az óra üt[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Csak szállj idő én várok itt[/FONT]

[FONT=verdana,geneva]Napok hetek zuhognak tovafolyva[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Nem kél a múlt[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]S a szerelem se újra[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Fut a Mirabeau-híd alatt a Szajna[/FONT]

[FONT=verdana,geneva]Csak szállj le éj az óra üt[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Csak szállj idő én várok itt[/FONT]

*
 

Anka6

Állandó Tag
Állandó Tag
Még van egy... hozzászólásom... ezért a türelmeteket kérem.


G. Apollinaire : A Mirabeau-híd

[FONT=verdana,geneva](Vas István fordításában)[/FONT]

[FONT=verdana,geneva]A Mirabeau-híd alatt fut a Szajna[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]S szerelmeink[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Emléke mért zavar ma[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Mi volt az öröm ráadás a jajra[/FONT]

[FONT=verdana,geneva]Jöjj el éj az óra verjen[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Száll az idő itthagy engem[/FONT]

[FONT=verdana,geneva]Kéz kézben nézz szemembe s közbe tudnám[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Hogy karjaink[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Hídja alatt a hullám[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Fut az örök tekinteteket únván[/FONT]

[FONT=verdana,geneva]Jöjj el éj az óra verjen[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Száll az idő itthagy engem[/FONT]

[FONT=verdana,geneva]Mint ez a víz elfolyó messzeség lett[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]A szerelem[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Milyen lassú az élet[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]S milyen erőszakosak a remények[/FONT]

[FONT=verdana,geneva]Jöjj el éj az óra verjen[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Száll az idő itthagy engem[/FONT]

[FONT=verdana,geneva]Jön napra nap új év válik tavalyra[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Nincs ami a[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Szerelmet visszacsalja[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]A Mirabeau-híd alatt fut a Szajna[/FONT]

[FONT=verdana,geneva]Jöjj el éj az óra verjen[/FONT]
[FONT=verdana,geneva]Száll az idő itthagy engem [/FONT]​

*
 

Anka6

Állandó Tag
Állandó Tag
No kérem... hát ezért jó ha az ember el tud olvasni valamit "eredetiben" :)
mert azután úgy érti, ahogy érti...és azt gondol, amit tud.
 

Anka6

Állandó Tag
Állandó Tag
Le Pont Mirabeau

Sous le pont Mirabeau coule la Seine

Et nos amours
Faut-il qu'il m'en souvienne
La joie venait toujours après la peine​

Vienne la nuit sonne l'heure
Les jours s'en vont je demeure​

Les mains dans les mains restons face à face
Tandis que sous
Le pont de nos bras passe
Des éternels regards l'onde si lasse​

Vienne la nuit sonne l'heure
Les jours s'en vont je demeure​

L'amour s'en va comme cette eau courante
L'amour s'en va
Comme la vie est lente
Et comme l'Espérance est violente​

Vienne la nuit sonne l'heure
Les jours s'en vont je demeure​

Passent les jours et passent les semaines
Ni temps passé
Ni les amours reviennent
Sous le pont Mirabeau coule la Seine​

Vienne la nuit sonne l'heure
Les jours s'en vont je demeure​


Guillaume Apollinaire (1880 - 1918 )
 
Oldal tetejére