Versek

Gyongyi54

Állandó Tag
Állandó Tag
Nagyon szépek voltak, köszönöm, a negyedik file-ban az egyik legszebb magyar nótánkat dolgozta fel:

Repül a szán, búsul a lány,
Fut a fakó, sír a Kató.
A szeretője megy esküvőre,
Lekenyerezte a bírót.
Lányok, lányok ha volna eszetek,
Hej, nem fájna annyit a szívetek,
Mért ne volna csalóka a legény?
Mikor a lány oly könnyen lépre mén.

:D Ebben a dalban sosem ertettem, hogy ki "kenyerezi le a birot" es miert ?

Masik nepdal :


Tavaszi szél vizet áraszt,
virágom, virágom.

Minden madár társat választ,
virágom, virágom.

Hát én immár kit válasszak,
virágom, virágom

Te engemet s én tégedet,
virágom, virágom.

Zöld pántlika, könnyű gúnya,
virágom, virágom.

Mert azt a szél könnyen fújja,
virágom, virágom.

De a fátyol nehéz ruha,
virágom, virágom.

Mert azt a bú hajtogatja
virágom, virágom.


Magyar népköltés
<!-- media -->
 

Nóra-Flóra

Állandó Tag
Állandó Tag
Mansfeld Péter
peter.jpg

Tizenöt éves volt. Megvárták, míg betölti a tizennyolcadik évét. Akkor akasztották fel.​

Nem feledünk

Hiába próbálod feledni:
A múltat nem lehet temetni.
Hiába múlt fél évszázad,
Nem feledjük, kik hazánkat
Védték,
S kik elárulták, azokat sem,
Bocsásson meg nekik Isten,
Ha tud!

Ha látta a sok bitófát,
A börtönök félhomályát,
Hol gyermekek vártak a halálra,
Kik felesküdtek egy jobb hazára,
Bűntelenek büntetését,
A zsarnokok szörnyű vétkét,
Védtelenek rettegését,
Hazátlanok szenvedését.

Ma is élnek, kik tagadják:
Forradalmunk elrabolják!
Volt, aki ott mindezt látta:
Ő lesz mindnyájuk bírája.
 

satin-e

Állandó Tag
Állandó Tag
Ugy áldjon meg Isten neved napján,
Hogy beérhesd vele minden órán.
Legyen élted mint a virágos fa:
Remény s öröm virágozzék rajta.
Mely sok szívnek keserű gyötrelem,
Legyen neked édes a szerelem.
Igaz legyen, s mindig hű, szeretőd,
Ki jobban szeressen, mint te szereted őt.
Bánat ha ér, legyen az rövid éj,
S utána hosszú boldog nap a kéj.
S bárhova visz tőlünk a szerencse,
Lépésidet emlékünk kövesse.
S rokon érzet tartson köztünk hidat:
Te se felejtsd távol barátidat.
Vörösmarty Mihály
 

satin-e

Állandó Tag
Állandó Tag

Nagy László: Itthon vagyok

Csípős szélben jöttem,
bolond idő volt,
a Somló-hegy ködben
hóval villogott.

Zúgott szálas erdő
ibolyák fölött,
vadvizekben felhő,
bibic fürdött.

Lenyargaltunk gyorsan
domboldalakon,
átdobogtunk lassan
deszka-hidakon.

Állt a láthatárra
kék csákós torony,
kertünk alatt nyárfa
nyújtózott nagyon.

Láttam a ház vedlett
mész-pikkelyeit,
sár-udvara tetszett,
régen jártam itt.

Megláttam anyámat,
kormot seprűzött
elrepült a bánat
szeles fák között.
 

satin-e

Állandó Tag
Állandó Tag
Reményik Sándor: Akarom

Akarom: fontos ne legyek magamnak.

A végtelen falban legyek egy tégla,
Lépcső, min felhalad valaki más,
Ekevas, mely mélyen a földbe ás,
Ám a kalász nem az ő érdeme.
Legyek a szél, mely hordja a magot,
De szirmát ki nem bontja a virágnak,
S az emberek, mikor a mezőn járnak,
A virágban hadd gyönyörködjenek.
Legyek a kendő, mely könnyet töröl,
Legyek a csend, mely mindig enyhet ad.
A kéz legyek, mely váltig simogat,
Legyek, s ne tudjam soha, hogy vagyok.
Legyek a fáradt pillákon az álom.
Legyek a délibáb, mely megjelen
És nem kérdi, hogy nézik-e vagy sem,
Legyek a délibáb a rónaságon.
Legyek a vén föld fekete szívéből
Egy mély sóhajtás fel a magas égig,
Legyek a drót, min üzenet megy végig
És cseréljenek ki, ha elszakadtam.
Sok lélek alatt legyek a tutaj,
Egyszerű, durván összerótt ladik,
Mit tengerbe visznek mély folyók.

Legyek a hegedű, mely végtelenbe sír,
Míg le nem teszi a művész a vonót.
 

Kokopelli

Állandó Tag
Állandó Tag
Juhász Gyula: Szerelem?

Én nem tudom mi ez, de jó nagyon,
Elrévedezni némely szavadon,
Mint alkonyég felhőjén, mely ragyog
És rajta túl derengő csillagok.

Én nem tudom, mi ez, de édes ez,
Egy pillantásod hogyha megkeres,
Mint napsugár ha villan a tetőn,
Holott borongón már az este jön.

Én nem tudom mi ez, de érezem,
Hogy megszépült megint az életem,
Szavaid selyme szíven simogat,
Mint márciusi szél a sírokat!

Én nem tudom mi ez, de jó nagyon
Fájása édes, hadd fájjon, hagyom.
Ha balgaság, ha tévedés, legyen,
Ha szerelem, bocsásd ezt meg nekem.



r_zsa.jpg
 

Nóra-Flóra

Állandó Tag
Állandó Tag
Durs Grünbein: Éjszaka magyarázatokkal

És a vers mi volt még? Szöktetés régmúlt hangulatokba...
Szótagvarázs, ars magna, stílusjáték, rímzene.
A tükör hidege, tánc néhány szék közt forogva.
Sem fél, sem egész, mégis több, mint kellene.
Ennek ima, isten nélküli. Annak "abszolút valóság".
Cikkcakkvarrás - indulat s mítosz vezérelte ész,
Mitől a hűvös, álmos testet elönti a forróság.
A hang visszatér a szájhoz, mint kikötőbe a tengerész.
Hideg ablakra lehelt felhő, reggeli harmat, semmi.
Ariadné fonala, mi az apóriák sötétjén átvezet.
Csupa szerencsés véleltlen, fontana, thermi.
Belső vonal, mit nem fejez ki szám, se szerkezet,
Mióta a világ képletbe, törvénybe foglalható.
Én és te - feledjétek e két távolból érkezőt.
A vers búvár, kinek kincset rejt a tenger, a tó,
S míg csillagokkal konspirál, átkutatja az agyvelőt.
A metaforák lapos kövek, mikkel a vízparton gyerekek
Szoktak kacsázni. Ha szerencséd van, hármat, négyet,
Ötöt is ugrik a kő, mielőtt elnyugszik a felülelt,
S a kő ólomként elmerül. Az időt mély repedések
Metszik. Metrizált filozófia, az öröm ujjongása
Szó és tárgy között. Ennek adomány, annak csiszolt jáspis.
Ami marad, a vers, a halandóság rímekbe szőtt mása,
Földi kalauz, ki tengert nyit, s az emberi éjen átvisz.

fordította: Schein Gábor
 

Nóra-Flóra

Állandó Tag
Állandó Tag
" Ebben a dalban sosem ertettem, hogy ki "kenyerezi le a birot" es miert ?"


Eddig arra gondoltam, hogy már ki volt hirdetve az esküvője ennek a bizonyos csalfának , de lekenyerezte a birót , hogy másvalakivel mehessen az esküvőre.
Persze nem gondoltam végig, csak ez maradt meg bennem.
Mindegy a dal szép.
Egyébként Mel Brooks is a magáénak tulajdonítja.

"Mel Brooks Tizenkét szék (The Twelve Chairs) c. filmjének főcímdala a "Hope for the best, expect the worth". Az imdb.com szerint a zenét és szöveget Mel Brooks szerezte. Az imdb persze tévedhet, azonban egy 1997-es interjúban Mel Brooks konkrétan állítja, hogy ő írta a dalt.

Mindez azért érdekes, mert a Hope for the best refrénje megegyezik egy dallal, amit nálunk Mérty Nándor műveként tartanak számon. Címe: Repül a szán.



Hope for the best, expect the worth

Repül a szán

A szöveg alapján biztos sokaknak eszébe jut a dallam többi része is:

Repül a szán, búsul a lány,
Fut a fakó, sír a Kató.
A szeretője megy esküvőre,
Lekenyerezte a bírót.
Lányok, lányok ha volna eszetek,
Hej, nem fájna annyit a szívetek,
Mért ne volna csalóka a legény?
Mikor a lány oly könnyen lépre mén.

Ugyanezt máshol cigánydalként ismerik, angol címe is van: "Swallows flying".



Vajon plagizált Mel Brooks?

A plágium mellett szól:

- a hasonlóság jelentős mértékű, és sokrétű: a dallam, a tempó, a hangulat egyaránt megegyezik.

- Brooks filmje 1970-ből való. A Repül a szán nem tudom mikori, de Mérty Nándor nevét már 1861-ben emlegetik.

- A Tizenkét széket Jugoszláviában forgatták részben az Adriánál, részben Szabadkán (már csak ezért is érdemes megnézni), Brooks tehát könnyen találkozhatott a dallammal.



A plágium ellen szól:

- Lehet, hogy mindketten egy közismert, de ismeretlen szerzőtől való dallamot találtak meg, így akár Mérty szerzősége is kétségbevonható."

Mel Brooks féle és a cigányzene:
 

Kokopelli

Állandó Tag
Állandó Tag
Közeledik Halottak Napja.
Emlékezzünk!




THM_0003492858.gif



Gát István

Halottak napján

A temető,virágos erdő,
Ma mécsvilág a napsugár,
Zarándokol sok ember,
Mert bő termést gyűjtött a halál.
Áldoz halottainál,
Sok özvegy,árva,bús kesergő,
S bánaton enyhülést kínál
A sóhaj,mely a szívből feljő.
Halottat idéz,s újra él,
Ki utolsónak ment,s az első,
Kit rég takar a szemfedél.
Megtépázott fákról a szél
Zörgő levéllel földet ellep,
De viszontlátásban remél,
Minden lélek a sírok mellett.​
 

satin-e

Állandó Tag
Állandó Tag
Weöres Sándor: Talizmán

Elmegyek elmenni
maradok maradni
elmegyek maradni
maradok elmenni.

Szaladok szaladni
megállok megállni
szaladok megállni
megállok szaladni.

Fölkelek fölkelni
leülök leülni
fölkelek leülni
leülök fölkelni.

Születek születni
meghalok meghalni
születek meghalni
meghalok születni.
 

hegike1

Állandó Tag
Állandó Tag
Várnai Zseni: Madár ha volna

Uram, fogadd kegyedbe őt,
az ártatlan kis csecsemőt,
terjeszd fölé erős kezed,
legyen ő drága gyermeked!

Oly gyönge, oly piciny szegény,
s hideg van a nagy földtekén,
és minden zug oly idegen,
melengesd őt a sziveden!

Szeresd őt, mint a madarat,
a kis nyulat, futó vadat,
s mint zsenge, tavaszi vetést,
ne osszál neki szenvedést!

Mert lásd, ő miről sem tehet,
ó nekem tudd a vétkeket,
amiért embernek szültem őt,
ne büntessed a csecsemőt!

Madárnak adtál szárnyakat,
a vadnak futó lábakat,
és búhelyet, ha fú a szél,
Uram, hozzá is jó legyél!

Madár, ha volna szállana,
ha bárány, mezőn játszana,
de ő nem tud csak sirni még,
ajnározd őt, kegyelmes ég!
 

Kokopelli

Állandó Tag
Állandó Tag
Illyés Gyula

Nem menekülhetsz

Lenéztünk a hajógépházba,
ahol a dugattyúk között
a fűtők futkostak pucéran
s vörösen, mint az ördögök;
a forró lég mintha valóban
pokolból zúdult volna ki –
Micsoda munka!… “Megszokták már”,
szólt könnyedén mellettem valaki.
Nyugszéken ültem a hajón már,
csukott könyvemmel térdemen;
kétfelől kéklő hegyek úsztak,
ápolták megfáradt szemem.
Dombok és felhők… megiratlan
vers volt ez is, az utazás,
futó képeit lágy ütembe
fonta a lenti tompa dohogás.
Úsztam a vízen, fönt a fényen,
boldogan, hogy felül vagyok,
költői szintjén a világnak,
amely alattam békétlen dohog,
izzad és köpköd fuldokolva –
– Megszokták… – nyugtattam magam –
Megszokták? – nyilalt belém ekkor
a múlt fagyasztó éllel, gúnyosan.
Megszokták? – Meg tudtad te szokni
– (volt benne részed) – a kapát?
Emlékszel? Emlékezz apádra!
mit szokott ő meg? A halált!
Sorsa derekán mit szokik meg
mind-mind – (hisz tudod) – a szegény?
Kinlódva jártam föl-alá már
a hajó lüktető födélzetén.
– Bolond vagy – sziszegtem magamban.
– Áruló! az vagy, semmi más! –
csattan egy másik hang szivemben
s tagolta egyre rá a dohogás.
– Áruló! Hazug! Nyomorult vagy!
Lapuló bérenc!… – Ha megint
alul kerülnél, a fűtőkhöz:
megszoknád azt a fojtást, azt a kínt?…
A korlátnak dőlve vivódtam
s úgy éreztem, mintha apám
fűtene lent, mint rég fűtött is
napszámra a gróf birtokán.
Mintha apám és minden ősöm
dohogott volna ott alant,
jajongott volna föl a sírból –
Verte a rengő padló talpamat.
Néztem kapkodva a vizet, a
futó tájat, mintha velem
már nem is ez a hajó futna,
hanem a dohogó történelem.
Mintha dühöngve, hányingerlőn
az rázna, könyörtelenül
tagolva a szót: nem feledhetsz,
nem menekülhetsz – bárhová kerülj​
 

Adra

Állandó Tag
Állandó Tag
Kányádi Sándor

<TABLE cellSpacing=0 cellPadding=0 width="100%" border=0><TBODY><TR><TD width="100%">Tűnődés csillagok alatt

</TD><TD></TD><TD> </TD><TD></TD></TR></TBODY></TABLE>
Hosszan néztem én az este
a ragyogó csillagokat.
Addig néztem, addig-addig,
amíg lassan kialudtak.
Eltűnődtem. A magas ég
tűnődésre elég tágas,
s csöndessége bennem olykor
reményt reményre zöldágaz.
Most is, hogy ott nézelődtem,
megkapott a végtelenség.
Úgy éreztem, mintha máris
fönn a csillagok közt lennék.
Gyermekálmom két pej lovát
befogtam a Nagy Göncölbe,
s hajtottam a Hadak útján
komótosan, hátradőlve.
Csupa-csupa ismerőssel
találkoztam, és a holdnál
lovaimra alkudott a
kapcáját szárító bojtár.
Vásárt csaptam, s jegyet vettem
egy induló rakétára.
- Körülbelül kétezeret
írhatott a Föld naptára. -
Akkor megfázott a hátam
(nem csoda, hisz ingben voltam),
s az induló rakétáról
vissza, le a földre hulltam.
Földi tárgyak nőttek körém,
mindennapok kis tényei.
Hajnalodott, s a csillagok
messzibbről kezdtek fényleni.
Iszonyúan magasra nőtt,
s reám kacagott az égbolt:
"Talán meghalsz, anélkül, hogy
látnád Rio de Janeirót.
Tán a hangod se jut tovább,
annál a két fenyőfánál,
amelyik a dombhajlaton,
szinte látom, téged sajnál.
És te akarsz hinni, merni,
álmodozni más bolygóról?" -
Csúfondáros kicsi ködök
szálltak fel a keskeny Oltból.
Szárközépig ért a harmat,
nyomot hagytam benne verten,
de tudtam, ha jő az este,
konok álmom újrakezdem.
Végzem, mit az idő rám mér,
végzem, ha kell százszorozva!
Hinni kell csak, s följutunk mi,
föl a fényes csillagokba!
 

Hajos

Új tag
Hajos

Mi a haza ?: Majthényi Flóra
Édesanya, Édesapa !
Mondjátok csak, mi a haza ?
Tán e ház, amelyben vagyunk ?
Amelyben mindnyájan lakunk:
Ez a haza ?

Nem, gyermekem, ez csak házunk,
De amit itt körül látunk,
Merre földeink terülnek,
Merre kertjeink feküsznek:
Ez a haza !

Minden, amit a szem belát,
Itt e föld, mely kenyeret ád,
E folyók tele halakkal,
E szőlőhegyek falvakkal:
Ez a haza !

Amerre a hegylánc kéklik,
Merre a berek sötétlik,
Merre a róna kanyarul,
Melyre a kék ég leborul:
Ez a haza !

Hol egykor őseink laktak,
Itt csatáztak, itt mulattak,
Ahol a határt ők szabták
S örökségül reánk hagyták:
Ez a haza !

Ahol csontjaink porladnak
S mindig a földben maradnak,
Ahová bennünket tesznek,
Midőn egyszer eltemetnek:
Ez a haza !

Ez a föld, mely drága nekünk,
Melyet legjobban szeretünk,
Ahová, bármerre járunk,
Mindig vissza-visszavágyunk:
Ez a haza !"
 

Nóra-Flóra

Állandó Tag
Állandó Tag
Gérecz Attila:

Igy bocskorosan

Így bocskorosan úgy-e megnevettek,
hogy márványt törni hegynek indulok?
A számon pimasz mosolygás a jelszó,
füttyöm csibészes: én is feljutok!

Nincs tömött zsákom s hegymászó botom,
segítő kezet tán egy társ sem ad,
de vihart-oldó déli szél kölyökfejemre
borzol lágy barackokat!

S a hegytetőn majd minden mezt lehántva,
én is kacagva szélnek öltözök,
karjukra fűznek mind a fénynyalábok
s eltáncolunk a fejetek fölött!

Így bocskorosan úgy-e megnevettek,
hogy márványt törni hegynek indulok?
A számon pimasz mosolygás a jelszó,
füttyöm csibészes: én is feljutok!
 

Nóra-Flóra

Állandó Tag
Állandó Tag
Devecseri Gábor:
A mulandóság cáfolatául



Az értelem, ha már kinyílt,
mindétig itt sugárzik;
gazdája holtával se hal;
nem illan, szét nem ázik.

A szépség ha már kinyílt,
nem válik barna röggé;
virág, ha egy napig van itt,
egynap van itt örökké.
 

Nóra-Flóra

Állandó Tag
Állandó Tag
Karinthy Frigyes:

Prológus egy cirkusz-filmhez

Zene

Hé! Fényt ide! Vetítő! Odafönt!
A kép beszélni óhajt!

Reflektor kigyullad. Az üres vászon előtt ott áll, elevenen,
a Bohóc, ugyanabban a ruhában, mint a filmen. Kezében ostor,
füttyent, mint a kutyának.

Zene, csönd!
Feküdj!

Zene elhallgat. Az operatőr felé.

Ne forgassa! Elég!

A közönség felé.

Nagyérdemű és tisztelt csőcselék!
Agáta, Böske, Julcsa és Rozi!
Vagyok, mondjuk, a beszélő mozi.
A lepedőről jövök egyenest -
Ott testet ölt a szó - itt szólni kezd a test!
Ott beszédes kép, - itt képes beszéd -
Rémes valóság, rímes szó, be szép!
Vagy élő felirat, mozgó szöveg, ha tetszik,
Szavak, amik a képet félbemetszik,
És elmondják...
No mit is mondanak?
Hogy semmit nem használnak a szavak!
Mert minden, ami itt a képen éled,
Oly változatlan, mint az emberélet!
Oly állva-mozgó, régi és örök -
A nagy masina berreg és zörög,
És amit berreg, csak a régi nóta:
Hogy így megy, krisztusugyse, Krisztus óta!
Mit a költő régen a lanton pengetett,
Mit suttogott a tenger, zúgott a rengeteg,
Később, sátrak elött, a bárdok és a boncok
Gajdoltak éhesen, lesvén az uri koncot,
Most meg, - csak ennyi jelzi időknek változását -
Verklit nyekerget és cirkuszlovak futását
És pergő filmtekercset és zörgő grammofont:
Hogy soha nem az kapja a harsogó pofont.
Aki kibírná szépen, lévén bádog a bőre,
Hanem akinek fáj, mert érzékeny a dőre!
Hogy a pofon mindég odarepül, magátul,
Ahol valamit érez, ott a bordák közt, hátul.
Hogy védtelen a lélek és hetyke úr a test
És vígan mérik a párolgó nyaklevest
Bohócnak, aki bámul, - hogy azt csapod kupán,
Aki az élettől szívet kapott csupán,
Hogy, tisztelt csőcselék, ha jól akarsz nevetni,
Előtted mindig azt fogják pofonveretni
S a legnagyobb gyönyörrel te is csak azt vered,
Ó Julcsa, Marcsa, Böske, ki legjobban szeret.

Azért nem érdemes elszontyolodni, pajtás!
Mihaszna könny, mit ér a feltörő sohajtás?!
Ó szerelem tüze, jobb százszor, ha megéget,
Mint sértetlen maradni s meg nem ismerni téged!
Nem eszik oly forrón, ahogy főzik, a kását:
Így szól a bölcs bohóc, kinek nem látni mását.
Ő tudja csak, habár fejébe kong a kóc,
Hogy itt nem a szinész, a néző a bohóc!
Mert vér kell annak és könny és bús balsors kell annak
És őrjöngő szivek, mik halálba rohannak,
Ő az, ki, hogyha arcod eltorzul szörnyű kintul:
"Bravó!" kiáltja, "Hogy volt!" és boldog és megindult
Szemével vért zabál és hozzá könnyet habzsol
És megtörli szemét és elragadva tapsol!
Ő az, ráismerek, - Te vagy, királyi fönség,
Cézár, ezerfejű, ezerfejű közönség!
Bajazzó szenvedése, az kell neked, tudom -
Hát megkapod, ha kell, a megszokott uton!

De egyet megjegyezz: - a filmbohóc, hiába!
Mégiscsak más, mint társa a fényes Operába',
Mert filmen ejtett könnytől, mit ejt a megcsalt kedves,
És filmen ejtett vértől vászon még nem lett nedves:
Vásznon imádott asszony, ó tisztelt csőcselék,
Vászonból vétetett, szegény vászoncseléd!
És innen visszamék a lepedőre, máris
És nézi Budapest, Berlin, London és Páris,
Ahogy megtört szívemből fekete vér csorog -
Egy percig élek még, - aztán a gép forog
És halhatatlan lelkem rohan tovább a gépen,
Gépből életbe vissza, életből vissza, képen,
De mert vidám fiúk, akik a pofont kapják:
Itt hagyom a darab leghitványabb darabját!
Vetítő, oltsa el a nagy reflektorívet,
Dobjunk koncot nekik, - frissen kitépett szívet!

Nagy selyem-szívet rángat ki a blúzából.

Az én rongy életem ugyan mit is jelent?
Egy órás mulatságot, vagy tán a Végtelent?
Tán eleven valóság, - tán sok, talán kevés?
Talán csak egy ravasz trükk, - jó reklámhirdetés...?

Szétszórja a nagy szív tartalmát, a papír-szíveket.

Mitől okul közönség s bedőlnek a mozik:
Kapd el, - fogd meg, - gyerünk! Alló! Mehet! Muzik!

Zene eltűnik, a kép peregni kezd.

(1914)
 

Nóra-Flóra

Állandó Tag
Állandó Tag
AdventWreath.jpg


Németh Miklós: Adventi vers

Kis Jézus, ha újra születnél,
Ismét a tevehajcsárok áldozata lennél,
Mert fényed nem látnák a vakok,
Szavad nem értenék a “nagyok”
Új istent imádnak -
A pénz istenét,
Júdás ezűstpénze is kevés.
Földi hiúságért, hatalomért
Mindenki mindent felad,
Ne szülessél még közénk,
Mert az ember állat maradt!​
 

phalarisz

Állandó Tag
Állandó Tag
Kelemen Judith
Altatódal

Aludj, s álmodj
mesés álmokat,
egy fehér lovon királyfit,
s kacsalábon várakat!
Aludj! Álmodj!
Hisz a való nyomorú,
mi jelképezi századodat:
ágyú és koszorú!
Aludj!
Építsd tovább jövődet,
fellegváradat!
Ne félj elaludni,
a pokol tornácáról
őrzöm álmodat!
 

phalarisz

Állandó Tag
Állandó Tag
Csicseri Edina
Alkony

Puszta rónákon fut a nap,
ködfelhők alól előre kap.
Egyszer csak megáll, zuhanni kezd,
Életem újabb alkonya ez.

Süvít a szél, messzire fut,
tengerek habjain zivatar dúl.
Lelke láncait zúzza a rab,
Elesik, felkel, erőre kap.

Messze egy kis láng pislogni kezd,
Kigyúl, elalszik, füstté mered.
Elszáll a boldogság, messzire megy,
a jelen elillan, a jövő csak lesz.
Sziklák repednek, szívek eltörnek,
Napok repülnek, kínok gyötörnek.
 
Oldal tetejére