Pufi édes-fokhagymás csirkéje kapcsán egy "villámkinai " változat: csirkemellfilé klopfolva, csíkokra vágva, wokban egy percig pirítva, üveges kiszerelésben kapható édes-csípős mártással leöntve, párolt jázmin-rizzsel köritve.Van 20 perces változat is, az még finomabb - viszont tovább tart elkésziteni...
Egyébként: az az elterjedt vélemény, hogy a 21.sz. a kínaiaké... nem hiszem, hogy ebbe nekünk túl sok beleszólásunk lenne - én azzal vígasztalom magam, hogy:
-kedvencem a kínai kaja
- kedvenc filozófiám a Tao
-évek óta kínai textilt hordok
-kínai elektronikát használok /ez a notebook is kínai/
-kedvenc virágom a sárga nárcisz
szóval: jöjjön, aminek jönnie kell!
(ettől még magyar vagyok, ugye?)
A szavak megváltozott értelméről: az ember az Édenből történt kiüzetése óta birtokában van a jó és rossz megkülönböztetése képességének.A szavak jelentése másdlagos fontosságú, hamar megtanulhatók a változások. A szavak mögötti szándék, az a lényeges!(pl.:haver mondja: elmégy ám a jó ..... nyilván, normális ember ezen nem sértődik meg)Tehát, amiért ezt a kissé zavaros eszmefuttatást előadtam: ha valaki magyarnak nevez, ez a személytől és a szituációtól függően lehet a legnagyobb dicséret, elismerés, de lehet a legdurvább szitokszó...
/ha zsidónak, akkor is de ennek valamivel rosszabb a statisztikája.../
Egyébként: az az elterjedt vélemény, hogy a 21.sz. a kínaiaké... nem hiszem, hogy ebbe nekünk túl sok beleszólásunk lenne - én azzal vígasztalom magam, hogy:
-kedvencem a kínai kaja
- kedvenc filozófiám a Tao
-évek óta kínai textilt hordok
-kínai elektronikát használok /ez a notebook is kínai/
-kedvenc virágom a sárga nárcisz
szóval: jöjjön, aminek jönnie kell!
(ettől még magyar vagyok, ugye?)
A szavak megváltozott értelméről: az ember az Édenből történt kiüzetése óta birtokában van a jó és rossz megkülönböztetése képességének.A szavak jelentése másdlagos fontosságú, hamar megtanulhatók a változások. A szavak mögötti szándék, az a lényeges!(pl.:haver mondja: elmégy ám a jó ..... nyilván, normális ember ezen nem sértődik meg)Tehát, amiért ezt a kissé zavaros eszmefuttatást előadtam: ha valaki magyarnak nevez, ez a személytől és a szituációtól függően lehet a legnagyobb dicséret, elismerés, de lehet a legdurvább szitokszó...
/ha zsidónak, akkor is de ennek valamivel rosszabb a statisztikája.../