"– Mi a baj?
– Ezt nézd meg!
– Úristen!
A férfi hitetlenkedve bámulta a gabonapehely-halmot Az összes mályvacukor hiányzott
belőle! Volt közte rengeteg bézsszínű, cukormázzal bevont zabpehely, de egyetlen árva
mályvacukor sem. Se egy szivárványszínű vagy zöld lóhere, se egy kék hold vagy egy lila lópatkó, se egy sárga hogyishívják. Egyetlen egy mályvacukor se.
– Talán valaki megdézsmálta a dobozból – indítványozta Jane hűvös, tudományos hangon.
– Senki sem dézsmálhatta meg! Szorosabban be volt zárva, mint egy széf, amikor
felnyitottam. Valamit a gyárban ronthattak el.
Cal felugrott a székről, s visszament a kamrába egy újabb dobozért. Már csak ez hiányzott ahhoz, hogy még pocsékabb legyen a reggele. Kiborította a gabonapelyhet a kukába, feltépte a másik dobozt, beleöntött a tálba egy kupacot, de nem látott mást, csak cukorral bevont zabpelyhet. Mályvacukrot nem.
– Ezt nem hiszem el! írni fogok a General Mills elnökének! Nincs náluk minőségellenőrzés?
– Biztos vagyok benne, hogy csak véletlen.
– Nem számít, hogy véletlen-e vagy sem. Megengedhetetlen hogy ilyesmi megtörténjen.
Az embernek vannak elvárásai, ha egy Lucky Charmst vesz.
– Akarod, hogy csináljak neked egy finom búzakorpa bagettet mézzel a tetején? Ihatnál
hozzá egy pohár lefölözött tejet.
– Nem kérek bagettet, lefölözött tejet pedig pláne nem. A Lucky Charmsomat akarom!
(…)
…a mindenségit, majd ő megtanítja a General Millst, hogy ne adjanak ki a kezükből rossz minőségű gabonapelyhet. Felrántotta a Jeep ajtaját, s ekkor megpillantotta őket. A mályvacukrokat. Apró mályvacukrok százai borították az ülést. Piros luftballonok, rózsaszín szívek, kék holdacskák. Szanaszét mindenhol. A műszerfalon, az első ülésen, a hátsó ülésen. Vörös köd ereszkedett le a szemére. Bevágta az ajtót és berontott a konyhába. Megöli!
Jane a bárpultnál ült, teázott. – Elfelejtettél valamit?
-Igen, valamit nagyon elfelejtettem. Téged agyonütni!
Jane egy cseppet sem látszott úgy, mintha megijedt volna….
Cal fogta az egyik Lucky Charmsos dobozt, és szanaszét szórva a gabonapelyheket, megfordította. Feltépte a leragasztott hajtókát az alján, s persze hogy az ügyes vágást a belső zacskón leragasztották celluxszal.
A fogát csikorgatta. – Nem gondolod, hogy ez kissé gyerekes?
– Bizonyára az. És végtelenül kielégítő. – Jane kortyolt a teájából."
Susan Elizabeth Phillips: Apafogó